TermGallery
English
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
harass
in English
Portuguese
importunar
Catalan
empaitar
Spanish
asediar
Back to the meaning
Annoy continually or chronically.
harry
plague
provoke
beset
chevy
hassle
molest
chivvy
chivy
chevvy
Portuguese
importunar
Usage of
harass
in English
1
I don't want to
harass
you with medical questions, I said, blushing.
2
The men did different things each time they came to
harass
us.
3
You accomplish singularly little to
harass
M. de Mar in his love-making.
4
She doesn't want to steal anything, she just wants to
harass
us.
5
In the first three years, only once did a guide
harass
me.
6
While you are here they will
harass
the life out of you.
7
No soldier or civil servant shall
harass
you for his own pleasure.
8
While this is enough to
harass
the government, it is not all.
9
These detachments were ordered to
harass
the enemy as much as possible.
10
But the French fleet had done little or nothing to
harass
them.
11
His whole being calls for relief from the doubts which
harass
him.
12
Posing as the stranger he then continued to
harass
her via email.
13
God forbid that I should imitate these poor mercenaries and
harass
you.
14
But as for our chiefs we do not want to
harass
you.
15
Forgive me that I
harass
you with this catalogue of my misfortunes.
16
We'd
harass
them and wear them down, just as the Americans did.
Other examples for "harass"
Grammar, pronunciation and more
About this term
harass
Verb
Indicative · Present
Frequent collocations
harass the enemy
harass women
harass journalists
harass opponents
harass gangs
More collocations
Translations for
harass
Portuguese
importunar
molestar
aborrecer
incomodar
irritar
Catalan
empaitar
atabuixar
molestar
fatigar
Spanish
asediar
atosigar
provocar
fastidiar
hostigar
acosar
molestar repetidamente
perseguir
plagar
acosar sexualmente
Harass
through the time
Harass
across language varieties
United Kingdom
Common
United States of America
Common