TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
aborrecer
em espanhol
português
abominar
inglês
execrate
catalão
abominar
Back to the meaning
No gustar intensamente; sentir hostilidad hacia algo o alguien.
odiar
condenar
despreciar
detestar
abominar
execrar
português
abominar
Repeler.
repeler
fastidiar
disgustar
desagradar
hartar
repugnar
asquear
hastiar
Uso de
aborrecer
em espanhol
1
Dos cursos de estudio concienzudo me habían hecho
aborrecer
definitivamente las leyes.
2
Hay que pensar en la razón y no
aborrecer
a la persona.
3
Primero, llorar y patear: segundo,
aborrecer
al gobierno: tercero, trabajar porque caiga.
4
Aquella comisión en Delitos Sexuales le había hecho
aborrecer
a los hombres.
5
No cabía duda de que mentía cuando aseguró
aborrecer
las artes místicas.
6
Supuse que era una de esas personas nacidas para
aborrecer
la imaginación.
7
Lo cual no me impide
aborrecer
la visión de la que procedían.
8
Sus desgracias le han hecho
aborrecer
toda esa miseria dorada del mundo.
9
Te repites hasta
aborrecer
,
y yo no pienso seguir más tu juego.
10
Desde luego era difícil, si no imposible,
aborrecer
de verdad al niño.
11
En mí había toda la rapacidad de la cultura que creía
aborrecer
.
12
Claro que es perverso
aborrecer
a los benefactores que uno tiene, ¿no?
13
Drusilla le contemplaba con aquella extraña mirada que había empezado a
aborrecer
.
14
Lo único malo es que te hará
aborrecer
el pan del panadero.
15
Empezaba a
aborrecer
la prepotencia con la que se comportaba su compañero.
16
La mujer que nace para amar y
aborrecer
con la misma indiferencia.
Mais exemplos para "aborrecer"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
aborrecer
Verbo
Colocações frequentes
aborrecer a
hacer aborrecer
aborrecer tanto
aborrecer la vida
aborrecer el trabajo
Mais colocações
Translations for
aborrecer
português
abominar
ter nojo de
detestar
aborrecer
odiar
inglês
execrate
loathe
detest
abominate
abhor
catalão
abominar
detestar
avorrir
execrar
odiar
Aborrecer
ao longo do tempo
Aborrecer
nas variantes da língua
Espanha
Comum