TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Look up alternatives for...
PT
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
acosar
in espanhol
português
incomodar
inglês
tease
catalão
empaitar
Back to the meaning
Joder.
joder
molestar
enfadar
freír
fastidiar
irritar
asar
incomodar
importunar
vulnerar
português
incomodar
português
importunar
inglês
chevy
catalão
empaitar
Back to the meaning
Provocar.
provocar
asediar
atosigar
plagar
molestar repetidamente
acosar sexualmente
português
importunar
Sinônimos
Examples for "
provocar
"
provocar
asediar
atosigar
plagar
molestar repetidamente
Examples for "
provocar
"
1
Debemos ser conscientes de que podemos
provocar
una respuesta inmediata del planeta.
2
Su objetivo es otro:
provocar
preguntas cuya única respuesta es la práctica.
3
Sin embargo, en un mercado competitivo ningún vendedor puede
provocar
tal situación.
4
Incluso las cantidades pequeñas de plomo pueden
provocar
problemas de salud graves.
5
Son individuos dispuestos a
provocar
catástrofes si ello conviene a sus objetivos.
1
Sin duda alguna, no merece el riesgo de
asediar
una ciudad entera.
2
Los hombres de Haesten no disponen de medios para
asediar
ciudadelas fortificadas.
3
Los anarquistas llegaron a
asediar
airadamente la sede del servicio en París.
4
Y procura que nadie sepa que ese ejército pretende
asediar
la ciudad.
5
Evidentemente queríamos venganza, por eso no tardamos tanto en
asediar
la ciudad.
1
No quería que nada ni nadie le pudiera hacer daño ni
atosigar
.
2
Estaba a punto de levantarme para ir a
atosigar
a las enfermeras.
3
No tenían nada mejor que hacer que
atosigar
al director de entretenimientos.
4
Lo suyo es
atosigar
y atropellar, no los diamantes ni las perlas.
5
No puedes
atosigar
a los pacientes, menos aún a un miembro nuevo.
1
Así crea una gran bola de basura para
plagar
la tierra de enfermedades.
2
Más cuerpos de los que esperaban empezaban a
plagar
el suelo.
3
A Nicolas le dio igual y terminó por
plagar
el jardín de hierbas bastardas.
4
No es necesario
plagar
el código con pequeñas menciones.
5
Tanto que Kirchner se había ocupado de
plagar
la Provincia de potenciales rivales de Scioli.
1
Cuando le pregunté por ese comentario respondió que el actual gobierno australiano había atacado y
molestado
repetidamente
a China.
2
Ian también parece haber
molestado
repetidamente
a Michael con respecto a su ojo derecho, según la declaración de Reggie.
1
Y castiga a quienes se aprovechan de su jerarquía para
acosar
sexualmente
.
2
Bob Beckett empezó a
acosar
sexualmente
a una de ellas, de doce años.
3
Ese año el maestro empezó a
acosar
sexualmente
a la niña.
4
El fiscal adjunto Patricio Gaona supuestamente utilizó su oficina para
acosar
sexualmente
a mujeres.
5
Fahmy acusó también a Ahmad de
acosar
sexualmente
a cuatro empleadas de la CAF.
Acercarse y hablar, sobre todo de una manera desagradable.
abordar
Sujetar.
sujetar
acometer
abacorar
Other meanings for "acosar"
Usage of
acosar
in espanhol
1
Según estas organizaciones, Trump planea perseguir y
acosar
a inmigrantes y refugiados.
2
El KGB tenía órdenes de no
acosar
a los Diputados del Pueblo.
3
Les pido por última vez que dejen de
acosar
a los Adams.
4
Podía serles útil, de modo que pasaron a
acosar
a otra compañera.
5
Justiniano tenía intención de
acosar
a los Verdes solo durante un tiempo.
6
Supongo que al no recibir respuesta pasan a
acosar
a otra persona.
7
Incluso furiosa: está acostumbrada a
acosar
y ahora es ella la víctima.
8
Pero se le da bastante bien
acosar
y forzar a las mujeres.
9
Tarzán no lograba comprender cómo alguien podía
acosar
a una persona así.
10
Había, pues, tiempo para
acosar
al marciano en un espacio tan reducido.
11
Mientras se quitaba el abrigo las preocupaciones volvieron a
acosar
a Angélique.
12
Cuando los poderosos utilizan su poder para
acosar
a otros, todos perdemos.
13
Nunca se te ocurrió salir a
acosar
niños, y a mí tampoco.
14
Es un grupo que se encarga de
acosar
y estafar al usuario.
15
Varios reporteros se apresuraron a
acosar
al profesor, haciéndole notar aquella discrepancia.
16
Una de sus tranquilas ocupaciones es
acosar
a Benton siempre que puede.
Other examples for "acosar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
acosar
Verb
Frequent collocations
acosar a
acosar sexualmente
acosar a mujeres
acosar al enemigo
acosar a personas
More collocations
Translations for
acosar
português
incomodar
importunar
molestar
aborrecer
irritar
inglês
tease
bug
pester
beleaguer
badger
chevy
chevvy
molest
chivy
provoke
hassle
harry
beset
plague
harass
chivvy
catalão
empaitar
atabuixar
assetjar
fastiguejar
esgotar
fatigar
cansar
burlar
molestar
Acosar
through the time
Acosar
across language varieties
Spain
Common
Argentina
Common