TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
acudir
em espanhol
português
proceder
inglês
move
catalão
acudir
Back to the meaning
Moverse de un lugar hasta otro que está más lejos.
ir
partir
andar
alejarse
dirigirse
proceder
trasladarse
encaminarse
português
proceder
Ir o estar presente en.
venir
aparecer
presentar
asistir
presentarse
comparecer
personarse
hacer acto de presencia
Sinônimos
Examples for "
ir
"
ir
partir
andar
alejarse
dirigirse
Examples for "
ir
"
1
Tampoco es contrario a la solidaridad internacional
ir
a la elección presidencial.
2
Mi opinión personal al respecto es que ello sería
ir
demasiado lejos.
3
Debía
ir
allá; pedir protección; ella había nacido en los Estados Unidos.
4
Queremos establecer límites, garantías y controles para
ir
enfocando hacia los servicios.
5
Sin embargo, ¿cómo aceptar
ir
derecha al peligro con conocimiento de causa?
1
Debemos
partir
de que sí podemos hacer los cambios de nuestros países.
2
Observación: La canción del Mundial de Rusia, a
partir
del minuto 56.
3
Ambas medidas tendrán efecto a
partir
del lunes 20 de julio, destacó.
4
Estas nuevas directrices deben considerarse en vigor a
partir
de este momento.
5
No podemos hablar de Derechos Humanos sin
partir
del concepto de dignidad.
1
Tenéis razón, Matthew; incluso los simples eruditos deben
andar
con cuidado hoy.
2
No aguardó respuesta; echó a
andar
con paso decidido hacia el grupo.
3
Bien, tampoco podemos quedarnos aquí eternamente; empezamos a
andar
escasos de alimentos.
4
El viernes último, 37 proyectos seleccionados recibieron fondos para empezar a
andar
.
5
Ha tenido mucho éxito con ese caso, hoy
andaba
jactándose de ello.
1
Las posibilidades para el diálogo político con el gobierno también parecieron
alejarse
.
2
El único problema que presenta ese procedimiento consiste en
alejarse
a tiempo.
3
Lo escuchó
alejarse
sin que ello le representara una victoria; al contrario.
4
Ambas querían
alejarse
lo más posible del ejército de la Orden Imperial.
5
Gracias a que era un animal fuerte pudieron
alejarse
rápidamente del peligro.
1
La respuesta de Irán podría
dirigirse
contra los intereses militares de EE.
2
Allí deben
dirigirse
los esfuerzos y recursos para combatir el narcotráfico, planteó.
3
Secundus no tiene ningún derecho, tampoco el de
dirigirse
a la asamblea.
4
Al
dirigirse
a los empresarios, Kirchner dijo: Les pido solidaridad y responsabilidad.
5
Les agradeceré eviten entre sí todo coloquio; deben
dirigirse
directamente al Tribunal.
1
Hoy resulta indispensable
proceder
a su cierre para evitar más medidas inaceptables.
2
Allí deberían
proceder
como suele ser obligación y costumbre en tales casos.
3
Así que decidieron
proceder
al análisis de las células durante algunos meses.
4
Ni tampoco pudieron asegurar la existencia de amenazas para
proceder
a ello.
5
Tuvieron, pues, que aceptar la lucha y
proceder
con orden y método.
1
Sin embargo, estas no pueden
trasladarse
,
enajenarse a un proceso de paz.
2
La empresa privada ha declarado que el aumento puede
trasladarse
al consumidor.
3
Sin embargo, el problema debería
trasladarse
superando la psicología personal del mandatario.
4
Leyes y principios que, para comprenderlos, sería necesario
trasladarse
a dichas dimensiones.
5
La segunda sorpresa la tuvo llegado el momento de
trasladarse
a Moscú.
1
Lamentablemente, no están dadas las condiciones para
encaminarse
a estos dos objetivos.
2
La sociedad debe
encaminarse
hacia una ausencia total del delito de prensa.
3
Ellos o ello han decidido por alguna razón
encaminarse
hacia la Tierra.
4
El problema era España, y hacia ella debían
encaminarse
todos los esfuerzos.
5
Una prórroga de plazo sería una muestra que las negociaciones pueden
encaminarse
.
Llegar.
llegar
reunirse
concentrarse
concurrir
afluir
aglomerarse
Recurrir.
recurrir
apelar
acogerse
Uso de
acudir
em espanhol
1
Espero estar en condiciones de
acudir
a la Cámara el próximo lunes.
2
Las personas interesadas en cambiarse de centro de votación también pueden
acudir
.
3
De esta manera sabrán dónde
acudir
apenas ocurra una situación de riesgo.
4
Progresar y conquistar con ello el puesto correcto:
acudir
allí tiene éxito.
5
Han llegado a
acudir
españolas residentes en países como Inglaterra o Francia.
6
Pero hasta para ponernos en libertad fue necesario
acudir
a la violencia.
7
No obstante, el Gobierno descartó
acudir
a Cuba para combatir el Covid-19.
8
Hasta ahora, los países han preferido
acudir
al BCE cuando necesitan financiación.
9
Prometo
acudir
a visitarte en cuanto consiga solucionar el problema antes mencionado.
10
El caso no admitía divergencias de opinión: debían
acudir
al salón inmediatamente.
11
Sí; opino que debemos arreglar nuestros asuntos sin
acudir
a personas extrañas.
12
Los jóvenes interesados deben
acudir
a la sede de la Circunscripción Militar.
13
Así visitantes pueden
acudir
a lugares relativamente peligrosos en un entorno seguro.
14
Y quienes son víctimas de estas violaciones deben
acudir
y demandar justicia.
15
Cada participante deberá
acudir
con sus propios medios al punto de partida.
16
Además pidió a la población
acudir
a farmacias legales para adquirir medicamentos.
Mais exemplos para "acudir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
acudir
Verbo
Colocações frequentes
acudir a
acudir en ayuda
acudir al médico
acudir junto
acudir en busca
Mais colocações
Translations for
acudir
português
proceder
inglês
move
proceed
go
catalão
acudir
venir
marxar
adreçar-se
anar-se'n
dirigir-se
fer cap
Acudir
ao longo do tempo
Acudir
nas variantes da língua
Equador
Comum
Bolívia
Comum
Peru
Comum
Mais info