TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
asomar
em espanhol
português
surgir
inglês
appear
catalão
apuntar
Back to the meaning
Salir.
salir
empezar
sacar
aparecer
nacer
surgir
apuntar
brotar
manifestarse
comparecer
português
surgir
Uso de
asomar
em espanhol
1
Enormes vasos de porcelana china dejaban
asomar
helechos de alto precio, y
2
La respuesta empezó a
asomar
ayer, con declaraciones del secretario de Hacienda.
3
A ambos lados de la Unión Soviética comenzaban a
asomar
nuevas amenazas.
4
En el rostro de Fidelma empezaba a
asomar
al fin la esperanza.
5
La idea general era que yo había empezado a
asomar
la patita.
6
Parece afligida, y de pronto deja
asomar
esa actitud de absoluto rechazo.
7
Las antorchas brillaban; el humo de los primeros fuegos comenzaba a
asomar
.
8
Yo las había visto
asomar
y cobrar existencia en los últimos años.
9
Sobre cuyo tejado el estupefacto comisario vio
asomar
una gigantesca antena parabólica.
10
No obstante, noté que una sonrisita empezaba a
asomar
a mi rostro.
11
Conforme caminaba el mar y su fragancia empezaban
asomar
frente a mí.
12
No tardaría en llegar el momento, y empezaban a
asomar
nuevos horizontes.
13
En junio empiezan a
asomar
en su almácigo los primeros brotes verdes.
14
La mención del chocolate hizo
asomar
inmediatamente nuevas lágrimas a mis ojos.
15
No está cerrado del todo; veo
asomar
el extremo del teléfono móvil.
16
Pero por parte de Russell pronto comenzaron a
asomar
señales de extremismo.
Mais exemplos para "asomar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
asomar
Verbo
Colocações frequentes
asomar la cabeza
ver asomar
dejar asomar
hacer asomar
asomar una sonrisa
Mais colocações
Translations for
asomar
português
surgir
aparecer
inglês
appear
catalão
apuntar
aparèixer
comparèixer
Asomar
ao longo do tempo
Asomar
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum