TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
cargo
em espanhol
português
acusação
inglês
charge
catalão
càrrec
Back to the meaning
Cargos.
cargos
querella
português
acusação
português
dever
inglês
job
catalão
feina
Back to the meaning
Trabajo.
trabajo
tarea
deber
português
dever
português
posição
inglês
billet
catalão
posició
Back to the meaning
Puesto.
puesto
posición
oficina
português
posição
inglês
burthen
Back to the meaning
Carga.
carga
inglês
burthen
Mais significados de "cargo"
Uso de
cargo
em espanhol
1
La Cámara Nacional Electoral tendrá a su
cargo
la organización del debate.
2
Asimismo, tiene a su
cargo
la observación del agua para consumo humano.
3
La Asamblea no sometió a votación su solicitud de renuncia al
cargo
.
4
Derecho político Es el derecho político de los legisladores buscar otro
cargo
.
5
Límite al crecimiento de todas las pensiones con
cargo
al Presupuesto Nacional.
6
El único tribunal político de un
cargo
político es obvio: sus electores.
7
Responsabilidad estricta significa destitución del
cargo
y proceso ante un tribunal militar.
8
Según el pacto tácito, corresponde a Europa del Este ocupar el
cargo
.
9
El problema es este: ¿cuáles son los límites precisos de dicho
cargo
?
10
Naturalmente, si el tribunal se hace
cargo
del caso, no será necesario.
11
La Justicia debe seguir actuando y los órganos correspondientes deben hacerse
cargo
.
12
Él ocupó el
cargo
en mayo del 2008; pero resolvió casos anteriores.
13
Dicha aportación se realiza con
cargo
al Fondo de Ayuda al Desarrollo.
14
El alto
cargo
además advirtió que las acciones militares de Estados Unidos.
15
Guillier debe hacerse
cargo
de la historia económica de la actual administración.
16
Ampliación de la cotización en regímenes especiales, con
cargo
al presupuesto nacional.
Mais exemplos para "cargo"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
cargo
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
hacer cargo
estar a cargo
alto cargo
cargo público
cargo del caso
Mais colocações
Translations for
cargo
português
acusação
dever
posição
cargo
facturação
faturação
inglês
charge
complaint
job
billet
post
spot
berth
place
office
position
situation
burthen
billing
power
catalão
càrrec
feina
tasca
deure
posició
lloc
situació
facturació
poder
Cargo
ao longo do tempo
Cargo
nas variantes da língua
Paraguai
Comum
Bolívia
Comum
Peru
Comum
Mais info