TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
concupiscencia
em espanhol
português
avareza
inglês
avarice
catalão
avarícia
Back to the meaning
Religión
. Deseo de bienes materiales.
codicia
avaricia
rapacidad
português
avareza
português
concupiscência
inglês
physical attraction
catalão
concupiscència
Back to the meaning
Eros.
eros
calentura
atracción secual
deseo sexual
português
concupiscência
Sinônimos
Examples for "
codicia
"
codicia
avaricia
rapacidad
Examples for "
codicia
"
1
La
codicia
se realimenta; el dinero conseguido con facilidad siempre exige más.
2
Mulmaster simplemente
codicia
las tierras y los recursos de la costa norte.
3
Y hay algo peor, los intereses de la
codicia
pueden ser diferentes.
4
El desprecio y la
codicia
sumergían el anterior espíritu de su salud.
5
La
codicia
de los comerciantes les empujó a pedir un precio alto.
1
El principio de la
avaricia
y el beneficio propio continúa siendo fundamental.
2
Su poder existe más allá de la
avaricia
o el deseo humano.
3
Demasiado no es suficiente para ningún espíritu motivado solamente por la
avaricia
.
4
Y ha sido posible gracias a la codiciosa
avaricia
de esa malnacida.
5
El crimen era complejo, pero los motivos eran simples:
avaricia
y control.
1
La
rapacidad
del polaco había convencido a Makamuk del valor del remedio.
2
Por último, no perder de vista la
rapacidad
de los mencionados traficantes.
3
Estas, era fácil adivinarlo, serían las próximas víctimas de la
rapacidad
corpisantaria.
4
Porque era inevitable: habían construido una raza de
rapacidad
en estado puro.
5
Su figura alta, flaca y áspera sugería la
rapacidad
y el hambre.
português
concupiscência
inglês
concupiscence
Back to the meaning
Conscupiscencia.
conscupiscencia
português
concupiscência
Religión
. En particular, deseo sexual.
lujuria
sensualidad
erotismo
voluptuosidad
lascivia
libido
obscenidad
incontinencia
liviandad
deshonestidad
Uso de
concupiscencia
em espanhol
1
Drogas,
concupiscencia
y satanismo han empezado a ser fenómenos complementarios en Europa.
2
Para él, la dicha suprema consiste en satisfacer de pleno su
concupiscencia
.
3
Naturalmente, el animal se baña en la inocencia e ignora la
concupiscencia
.
4
Su conducta se situaba entre la
concupiscencia
profesional y el desdén personal.
5
Lo cierto es que la cantidad no otorga atenuantes a la
concupiscencia
.
6
Tampoco conoció los caprichos de la
concupiscencia
,
ni arrebatados deseos de infidelidad.
7
Viene de atrás la fama de Grecia como lugar de gozosa
concupiscencia
.
8
Nos insistía en que debíamos evitar la
concupiscencia
,
al precio que fuese.
9
Además, el nuestro no será un pecado de
concupiscencia
sino de curiosidad.
10
En suma,
concupiscencia
,
miedo, falta de confianza en sí mismos y resentimiento.
11
Para que un monje venza la
concupiscencia
,
primero debe vencer los deseos.
12
No hay solo
concupiscencia
en la carne: la hay en el espíritu.
13
Se movía en un tórrido mar de vindicación, una
concupiscencia
de lealtad.
14
También la
concupiscencia
tiene por base un atractivo físico real o figurado.
15
A pesar de la extensa prole, yo no creo en su
concupiscencia
.
16
No entiendo cómo no están cayendo todo el tiempo en la
concupiscencia
.
Mais exemplos para "concupiscencia"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
concupiscencia
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
concupiscencia carnal
amor de concupiscencia
pecado de concupiscencia
pura concupiscencia
brillar de concupiscencia
Mais colocações
Translations for
concupiscencia
português
avareza
avidez
ganância
cobiça
avarícia
concupiscência
cio
eros
inglês
avarice
avaritia
greed
covetousness
rapacity
physical attraction
sexual desire
eros
concupiscence
catalão
avarícia
concupiscència
atracció física
desig sexual
Concupiscencia
ao longo do tempo
Concupiscencia
nas variantes da língua
Argentina
Comum
México
Comum
Espanha
Menos comum