TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
fustigar
em espanhol
Mover.
mover
empujar
estimular
alentar
pinchar
atizar
azuzar
espolear
arrear
instigar
inglês
fustigate
catalão
bastonejar
Back to the meaning
Dar garrotazos.
dar garrotazos
inglês
fustigate
Castigar.
castigar
vaina
censurar
reprender
zurrar
reprobar
conderar
Uso de
fustigar
em espanhol
1
Úsame para
fustigar
al pueblo que guarda de ti estas islas occidentales.
2
La señora mandó
fustigar
a los caballos y se perdió de vista.
3
Además, es muy difícil
fustigar
a los alumnos con un letrero luminoso.
4
Los panfletos oficiales ya comenzaron a
fustigar
a los llamados nuevos ricos.
5
Por esa razón a Agamenón le resultó tan sencillo
fustigar
una rebelión.
6
Pero estas cortas frases no hacían sino
fustigar
la inspiración de Rougon.
7
Era su naturaleza dar sermones, como lo era
fustigar
a los sodomitas.
8
Sin explicaciones, le ordené
fustigar
sus caballos hasta el barrio de Charenton.
9
Acostumbrado a
fustigar
,
regodeóse en el leve golpe que acababa de recibir.
10
En lo más profundo de mi corazón soñaba con
fustigar
a Gareth.
11
En aquel momento no resiste las ganas de
fustigar
a Hatidjé sultana.
12
Se hubiese dejado
fustigar
por él y después hubiese besado el látigo.
13
Del pozo salieron más tentáculos, que empezaron a
fustigar
a los mercenarios.
14
Cogió el látigo, se apartó un poco y le empezó a
fustigar
.
15
Pero aun en su agonía, el demonio tiene la firmeza de
fustigar
.
16
MAR obtuvo carta blanca para
fustigar
al contrario cuanto creyera menester.
Mais exemplos para "fustigar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
fustigar
Verbo
Colocações frequentes
fustigar a
fustigar al caballo
fustigar el aire
fustigar al gobierno
fustigar al pueblo
Mais colocações
Translations for
fustigar
inglês
fustigate
cudgel
catalão
bastonejar
Fustigar
ao longo do tempo
Fustigar
nas variantes da língua
Espanha
Comum