TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
gritar
em espanhol
russo
блеять
português
urrar
inglês
shout out
catalão
bramar
Back to the meaning
Hablar con voz fuerte y con excitación.
llamar
amenazar
ladrar
gruñir
aullar
rugir
roncar
rabiar
ulular
tronar
português
urrar
português
reclamar
inglês
shrill
catalão
esgaripar
Back to the meaning
Quejarse.
quejarse
chillar
disputar
lamentarse
renegar
graznar
português
reclamar
inglês
blat out
Back to the meaning
Proclamar.
proclamar
inglês
blat out
Silbar.
silbar
patalear
abuchear
abroncar
Uso de
gritar
em espanhol
1
Sin embargo, también habían sido víctimas, víctimas mudas e incapaces de
gritar
.
2
Acuérdate de Dmitri: somos países subdesarrollados que solo sabemos
gritar
y pedir.
3
Los niños aprendían rápidamente las reglas básicas;
gritar
era tolerable; golpear, no.
4
Los miembros de la familia no perdían tiempo en
gritar
;
simplemente corrían.
5
Transcurre un momento; María Jesusa no parece; la criada torna a
gritar
.
6
Varios de los jinetes empezaron a
gritar
y señalar hacia el norte.
7
No intentó
gritar
para hacerse oír con aquel ruido; no fue necesario.
8
Inmediatamente la señora Mantegazza se apoderaba de ella para
gritar
a continuación:
9
Lo que queremos es
gritar
,
expresar nuestra postura a como dé lugar.
10
Cien personas intentaban hablar,
gritar
,
hacer alguna pregunta o expresar su parecer.
11
Estaba demasiado ocupado para
gritar
,
pues de lo contrario lo habría hecho.
12
En efecto, tras haberse quedado un momento como fulminado, volvió a
gritar
:
13
En su alegría quiso
gritar
palabras de simpatía; pero estaba sin voz.
14
A menos que empezase a
gritar
,
solamente contaba con sus propios recursos.
15
Mañana, unos cuantos ciudadanos acudiremos a
gritar
por el empleo en Bosal.
16
Aunque ez cierto que
gritar
azi te infunde valor, te zientez importante.
Mais exemplos para "gritar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
gritar
/gɾiˈtaɾ/
/gɾiˈtaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
gritar a
oír gritar
intentar gritar
gritar pedir
hacer gritar
Mais colocações
Translations for
gritar
russo
блеять
português
urrar
uivar
grunhir
vociferar
ornear
bradar
bramir
berrar
gritar
balar
mugir
reclamar
inglês
shout out
hollo
vociferate
bray
squall
wawl
scream
cry
moo
neigh
call
holler out
holler
cry out
call out
yell
squeal
waul
bellow
growl
bleat
whinny
roar
shout
shrill
squawk
pipe up
gripe
bitch
bellyache
pipe
beef
shriek
crab
grouse
blat out
blare out
catalão
bramar
vociferar
xisclar
pregonar
clamar
baladrejar
cridar
bagolar
esgaripar
Gritar
ao longo do tempo
Gritar
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum
Mais info