TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
hostigar
em espanhol
português
importunar
inglês
chevy
catalão
empaitar
Back to the meaning
Causar molestias a alguien de forma voluntaria por actos o palabras.
provocar
molestar
perseguir
chasquear
freír
fastidiar
zumbar
maltratar
acosar
importunar
português
importunar
português
incomodar
inglês
tease
catalão
empaitar
Back to the meaning
Joder.
joder
jorobar
português
incomodar
Exigir.
exigir
apretar
forzar
azuzar
agobiar
angustiar
Insistir.
insistir
bombardear
machacar
Uso de
hostigar
em espanhol
1
Había una zona elevada que habrían podido utilizar para
hostigar
nuestras posiciones.
2
Ahora solo podrían
hostigar
a los británicos mientras éstos cruzaban el puente.
3
Este es el momento menos oportuno para
hostigar
a un gobierno nervioso.
4
Y tenía lo necesario para
hostigar
a su antiguo compañero de aprendizaje.
5
Había dos objetivos:
hostigar
a los turcos y acabar con los tártaros.
6
Ahora lo importante es cabalgar hacia el sur y
hostigar
al infiel.
7
No ha comido demasiado desde que Invierne empezó a
hostigar
nuestras fronteras.
8
Llevaba tapiada varios años y se la abrió para
hostigar
al enemigo.
9
Me había vuelto a
hostigar
la idea de aislarme totalmente y escribir.
10
La idea era tratar de
hostigar
a los rusos, el enemigo común.
11
Después de eso no podremos hacer nada más que
hostigar
su retaguardia.
12
Algunos peones moros, enardecidos, salen al campo a
hostigar
a los cristianos.
13
Quizá acceda a enviar algunos soldados para
hostigar
los flancos de Murmandamus.
14
Aparte está el registro que lleva para
hostigar
al que no paga.
15
Es parte de tu deber de marine
hostigar
a los cuerpos hermanos.
16
El acuerdo fue que los patrulleros dejaría de
hostigar
a las comunidades.
Mais exemplos para "hostigar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
hostigar
Verbo
Colocações frequentes
hostigar a
hostigar al enemigo
hostigar al gobierno
hostigar las tierras
hostigar a opositores
Mais colocações
Translations for
hostigar
português
importunar
molestar
aborrecer
incomodar
irritar
inglês
chevy
chevvy
molest
chivy
provoke
hassle
harry
beset
plague
harass
chivvy
tease
bug
pester
beleaguer
badger
catalão
empaitar
atabuixar
molestar
fatigar
assetjar
fastiguejar
esgotar
cansar
burlar
Hostigar
ao longo do tempo
Hostigar
nas variantes da língua
Espanha
Comum