TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
humillar
em espanhol
português
humilhar-se
inglês
humble
catalão
apocar
Back to the meaning
Más generalmente, herir la dignidad de alguno.
disminuir
faltar
deducir
ofender
sofocar
insultar
despreciar
rebajar
abatir
menospreciar
elevar
ensalzar
português
humilhar-se
Bajar.
bajar
doblar
inclinar
agachar
Esconderse.
esconderse
inclinarse
ocultarse
agacharse
bajarse
tenderse
abatirse
amorrarse
inglês
shame
Back to the meaning
Aplastar.
aplastar
inglês
shame
Mais significados de "humillar"
Uso de
humillar
em espanhol
1
Las personas con excesiva vergüenza necesitan siempre
humillar
a otros para sobrevivir.
2
No era inteligente
humillar
a ninguno de esos dos grupos de personas.
3
Y esta era otra cuestión que no tardaría en
humillar
a Émile.
4
No había razón para
humillar
al hombre forzándole a reconocer su responsabilidad.
5
Los rebeldes llevaron a cabo un acto público para
humillar
a Enrique.
6
Que viene de un deseo de degradar y
humillar
a las mujeres.
7
No buscaba derribar a Alexia, pero tampoco estaba dispuesto a dejarse
humillar
.
8
Fue cruel
humillar
así a Tania, y yo me deleité en ello.
9
Usaba su autoridad para
humillar
a los demás, lo cual es inexcusable.
10
Su misión consistía en aupar a su nación y
humillar
a otras.
11
Pretenden
humillar
a Istar avergonzando a una de las grandes casas comerciales.
12
Te da derecho a
humillar
a la gente y a ensuciarlo todo.
13
Y el placer de
humillar
a un ex ministro, a un indefenso.
14
El placer de
humillar
al intruso casi le compensaría de la interrupción.
15
El Senado no había reparado en gastos para
humillar
a la City.
16
Dejaba caer la palabra con una ligera condescendencia, para
humillar
a Luciana.
Mais exemplos para "humillar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
humillar
Verbo
Colocações frequentes
humillar a
humillar la cabeza
humillar así
humillar públicamente
dejar humillar
Mais colocações
Translations for
humillar
português
humilhar-se
humilhar
rebaixar
abaixar
inglês
humble
humiliate
chagrin
mortify
abase
shame
catalão
apocar
menysprear
mortificar
humiliar
Humillar
ao longo do tempo
Humillar
nas variantes da língua
México
Comum
Espanha
Comum
Argentina
Comum