TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
inquietud
em espanhol
português
inquietude
inglês
worry
catalão
aflicció
Back to the meaning
Falta de paz o calma.
miedo
problema
sorpresa
temor
amenaza
dificultad
emergencia
confusión
alerta
alarma
Termos relacionados
síntoma
português
inquietude
russo
забота
português
interesse
inglês
worry
catalão
intranquilitat
Back to the meaning
Emoción negativa.
preocupación
malestar
desasosiego
Termos relacionados
emoción negativa
português
interesse
Sinônimos
Examples for "
preocupación
"
preocupación
malestar
desasosiego
Examples for "
preocupación
"
1
Canadá y varios países europeos también mostraron su
preocupación
por lo ocurrido.
2
Sin embargo, existe cierta
preocupación
por lo que signfica el juicio político.
3
En tanto, la situación en Turquía causó
preocupación
entre la comunidad internacional.
4
Crisis Otro tema de
preocupación
es la crisis económica por la pandemia.
5
La decisión generó diversas reacciones en la opinión pública, muchas de
preocupación
.
1
Varios dirigentes políticos han expresado su
malestar
ante la decisión de Escrivá.
2
La cuestión económica es otra de las principales causas del
malestar
existente.
3
Esta cumbre ha provocado fuerte
malestar
entre otros miembros de la UE.
4
Esto sin duda genera
malestar
entre los vecinos que piden atención urgente.
5
Varios hechos más se agregan al
malestar
existente entre los dos países.
1
Pero, no obstante, varios consejeros sienten cierto
desasosiego
respecto al epígrafe 9.
2
Igualmente, genera más
desasosiego
el desempleo, que continúa como el principal problema.
3
Pero algunos amigos del Gobierno sienten aún
desasosiego
sobre su futuro político.
4
Ella vivía un periodo de gran
desasosiego
:
dificultades profesionales, aventuras sin futuro.
5
No fueron únicamente las exigencias políticas y económicas las causantes del
desasosiego
.
Excitación.
excitación
conmoción
ardor
arrebato
bullicio
exaltación
marejada
efervescencia
acaloramiento
enardecimiento
Nerviosismo.
nerviosismo
trastorno
alteración
perturbación
Mais significados de "inquietud"
Uso de
inquietud
em espanhol
1
También en Europa los mercados veían con
inquietud
la situación en Siria.
2
No obstante, esperaba la entrada de la señora Walter con cierta
inquietud
.
3
Amnistía Internacional ha mostrado su
inquietud
respecto a su forma de actuar.
4
Algunas de las razones de la actual
inquietud
mundial son las siguientes:
5
Como un ciudadano privado permítanme que exprese mi
inquietud
sobre este asunto.
6
Ya no estaban allí; mi
inquietud
aumentó; proseguí, sin embargo, mis investigaciones.
7
No tiene ninguna
inquietud
,
como tampoco inclinaciones artísticas; es usted profundamente religiosa.
8
Y la simple pertenencia al grupo era un aceptable motivo de
inquietud
.
9
La situación del hospital había suscitado la
inquietud
de muchas personas piadosas.
10
Los datos que se publican en el presente informe suscitan gran
inquietud
.
11
Comprendo y comparto la
inquietud
de los familiares de otros presos políticos.
12
La mayoría de los alemanes miraba a los trabajadores extranjeros con
inquietud
.
13
La violencia es el reino de la
inquietud
en la conciencia misma.
14
De este modo, esperamos con cierta
inquietud
la llegada de nuestros visitantes.
15
Esa insólita situación se tradujo en
inquietud
entre los operadores del mercado.
16
Al cabo de un momento, sin embargo, siente cómo aumenta su
inquietud
.
Mais exemplos para "inquietud"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
inquietud
/iŋ.kjeˈtuð/
/iŋ.kjeˈtuð/
es
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
gran inquietud
sensación de inquietud
mirar con inquietud
creciente inquietud
vaga inquietud
Mais colocações
Translations for
inquietud
português
inquietude
agitação
inquietação
ansiedade
preocupação
temor
perturbação
interesse
inglês
worry
unease
uneasiness
perturbation
unrest
restlessness
concern
agitation
fluster
queasiness
tempestuousness
disquiet
trouble
fermentation
care
fear
ferment
stew
absorption
engrossment
fret
lather
inquietude
sweat
preoccupancy
worried
swither
preoccupation
catalão
aflicció
neguit
desassossec
intranquil·litat
temor
agitació
inquietud
nerviositat
por
preocupació
nerviosisme
confusió
sobresalt
tribulació
intranquilitat
malestar
capficament
amoïnament
russo
забота
Inquietud
ao longo do tempo
Inquietud
nas variantes da língua
Chile
Comum
Espanha
Comum
México
Comum
Mais info