TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
intención
em espanhol
português
objetivo
inglês
aim
catalão
propòsit
Back to the meaning
Objetivo que se persigue o fin que se quiere obtener.
fin
efecto
objetivo
objeto
propósito
meta
finalidad
designio
português
objetivo
Deseo.
deseo
voluntad
anhelo
volición
Sinônimos
Examples for "
deseo
"
deseo
voluntad
anhelo
volición
Examples for "
deseo
"
1
Poner en práctica su
deseo
y expresar su necesidad tuvo excelentes resultados.
2
Además, el
deseo
del delantero de 21 años es continuar en Europa.
3
Salud y Familia Existen diferentes motivos que pueden afectar el
deseo
sexual.
4
Sin embargo no
deseo
en absoluto influirle; usted juzgará por sí mismo.
5
Además de su
deseo
que ha expresado de reducir la población mundial.
1
Considera que Europa debe actuar con decisión y, sobre todo,
voluntad
política.
2
Una coordinación eficaz entre países miembros requerirá diálogo,
voluntad
política y diplomacia.
3
Sin embargo, la
voluntad
de lucha del pueblo seguirá siendo lo fundamental.
4
No es un tema de fecha, sino de circunstancias, condiciones y
voluntad
.
5
No obstante, hasta ahora, Turquía siempre había mostrado buena
voluntad
con Israel.
1
Un
anhelo
que podría mejorar la delicada situación económica del país caribeño.
2
No
anhelo
la muerte; sin embargo, lo que ha de suceder sucederá.
3
No obstante, la humanidad vive con este
anhelo
hace miles de años.
4
Pero ésta es precisamente la expresión más evidente del
anhelo
de verdad.
5
Algos, es sentimiento de
anhelo
por un momento, situación o acontecimiento pasado.
1
A continuación el eidolon extendería su
volición
hacia la tarea en cuestión.
2
Sí; parece que las casas están dotadas de
volición
y de movimiento.
3
Un acto así solo puede ejecutarse sobre personas privadas de toda
volición
.
4
Aquellos movimientos en nada se parecían a los resultantes de una
volición
.
5
La
volición
es un hecho auto-evidente, asequible a cualquier acto de introspección.
português
objetivo
inglês
mind
catalão
idea
Back to the meaning
Idea.
idea
português
objetivo
Uso de
intención
em espanhol
1
La
intención
principal desea lograr su objetivo del modo más breve posible.
2
No es un tratado internacional, pero tampoco un simple documento de
intención
.
3
Además, Podemos figura como la primera opción en
intención
directa de voto
4
Mi
intención
no es incomodarlo; sin embargo, tras mi pregunta, parece reflexionar.
5
Tampoco tenían
intención
de aceptar la separación de Jerusalén este de Israel.
6
Cuando el asunto se ponga a votación no tenemos
intención
de votar.
7
Dichas con la
intención
de apaciguar, estas palabras tuvieron el efecto contrario.
8
Pero en una segunda votación la
intención
no reunió los votos necesarios.
9
No obstante, la entidad ha anunciado su
intención
de seguir denunciado casos.
10
Su
intención
es aprovechar la fase de enmiendas para colocar sus iniciativa.
11
Del objetivo podemos deducir una
intención
precedente y de allí un motivo.
12
Sin embargo, la
intención
exterior requiere un grado más alto de conciencia.
13
También la
intención
del organismo es cooperar con el futuro proceso electoral.
14
Puede que valga la pena mencionar la
intención
de este breve análisis.
15
En realidad, el artículo en cuestión responde a una
intención
positiva, legítima.
16
Respeto la cultura china y he cometido un error sin mala
intención
.
Mais exemplos para "intención"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
intención
Substantivo
Feminine · Singular
Colocações frequentes
tener intención
mala intención
buena intención
intención de voto
única intención
Mais colocações
Translations for
intención
português
objetivo
intenção
objectivo
finalidade
intento
propósito
ideia
mente
inglês
aim
purpose
design
intent
intention
mind
idea
catalão
propòsit
finalitat
voluntat
meta
intenció
idea
Intención
ao longo do tempo
Intención
nas variantes da língua
Paraguai
Comum
Costa Rica
Comum
Bolívia
Comum
Mais info