TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
levantar
em espanhol
português
esporear
inglês
incite
Back to the meaning
Provocar.
provocar
incitar
instigar
português
esporear
português
levantar
inglês
straighten out
catalão
estar a peu dret
Back to the meaning
Hacer que un objeto tenga una posición más alta que antes.
subir
mover
aumentar
alzar
elevar
animar
agitar
amenazar
empuñar
encaramarse
bajar
português
levantar
Alborotar.
alborotar
sublevar
soliviantar
rebelar
amotinar
insubordinar
inglês
offer
Back to the meaning
Ofrecer.
ofrecer
brindar
inglês
offer
Mais significados de "levantar"
Uso de
levantar
em espanhol
1
China pidió a la UE
levantar
embargo sobre la venta de armas
2
La Asamblea Nacional francesa votó una declaración recientemente para
levantar
esas sanciones.
3
No es posible
levantar
la producción de Pdvsa con la situación actual.
4
China y Rusia consideran que la ONU debería plantearse
levantar
esas sanciones.
5
Los senadores en mayoría decidieron
levantar
la sesión, sin concluir el proceso.
6
No obstante, antes de
levantar
la sesión se tomaron ciertas decisiones específicas.
7
A cambio de ello ofrecen
levantar
las sanciones a la república islámica.
8
No existe un debate ideológico saludable y constructivo para
levantar
al país.
9
Bastará una escueta gacetilla para
levantar
acta definitiva de la inaceptable realidad.
10
En cuanto reúnan los suficientes créditos, podrán
levantar
con dignidad el campo.
11
A partir de lo obtenido, es necesario saber cuándo
levantar
la medida.
12
Sin embargo, en esa ocasión los ciudadanos volvieron a
levantar
el memorial.
13
El segundo mecanismo posible es
levantar
la voz en señal de protesta.
14
Por el contrario: deben
levantar
su voz y así lo han hecho.
15
Acostumbrarnos significa muerte,
levantar
nuestra voz es vida y el futuro posible.
16
La administración Obama ha pedido al Congreso
levantar
el embargo a Cuba.
Mais exemplos para "levantar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
levantar
/le.βanˈtaɾ/
/le.βanˈtaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
levantar la vista
levantar sospechas
levantar los ojos
hacer levantar
intentar levantar
Mais colocações
Translations for
levantar
português
esporear
reptar
esporar
provocar
levantar
estar
elevar
construir
erigir
melhorar
alçar
erguer
permanecer
endereçar
suspender
inglês
incite
instigate
raise
set off
stir up
straighten out
get up
uplift
straighten
put up
bring up
lever
erect
hoist
rear
set up
lift
stand up
heave
stand
elevate
offer
provide
catalão
estar a peu dret
aixecar-se
redreçar
erigir
alçar
aixecar
llevar
enlairar
estar dret
elevar
posar-se dempeus
posar dret
pujar
estar dempeus
adreçar
inspirar
dreçar
Levantar
ao longo do tempo
Levantar
nas variantes da língua
Bolívia
Comum
Paraguai
Comum
Costa Rica
Comum
Mais info