TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
prometer
em espanhol
português
penhorar
inglês
assure
catalão
prometre
Back to the meaning
Asegurar.
asegurar
garantizar
confirmar
afirmar
jurar
certificar
testimoniar
juramentar
apalabrar
dar la palabra
português
penhorar
inglês
toast
catalão
proposar un brindis
Back to the meaning
Beber.
beber
brindar
inglês
toast
Sinônimos
Examples for "
asegurar
"
asegurar
garantizar
confirmar
afirmar
jurar
Examples for "
asegurar
"
1
Se debe
asegurar
su comparencia en el debate para evitar responsabilidad internacional.
2
Es necesario contar con elementos sobre el proceso, para
asegurar
mejores decisiones.
3
Mushuc Runa mostró buen juego; lamentablemente, no pudo
asegurar
un resultado positivo.
4
Al final queremos
asegurar
un derecho a la población: su seguridad ciudadana.
5
Algunos diputados consideran que es una estrategia del Gobierno para
asegurar
votos.
1
Las instituciones políticas deben desarrollarse para
garantizar
los cambios económicos y sociales.
2
De lo contrario es prácticamente imposible
garantizar
la decisión libre del ciudadano.
3
Cualquier diálogo en búsqueda de paz debe
garantizar
seguridad en estas zonas.
4
Embed La Constitución Nacional debe
garantizar
la competencia con igualdad de oportunidades.
5
Pide más apoyo en favor de migrantes y
garantizar
futuro de jóvenes.
1
En tales casos, un único ejemplo favorable basta para
confirmar
la hipótesis.
2
Fecha límite para
confirmar
asistencia: viernes 26 de mayo por correo electrónico.
3
Según los recientes informes, varias fuentes locales acaban de
confirmar
la información.
4
Considero innecesarios los testigos para
confirmar
un hecho que claramente conlleva consecuencias.
5
Sin embargo, se deben realizar análisis en organismos vivos para
confirmar
esto.
1
Resulta difícil
afirmar
que esta nueva forma nació en el Reino Unido.
2
Ahora bien: frente a este planteamiento de la cuestión, debemos
afirmar
enérgicamente:
3
Tampoco podía
afirmar
con seguridad que el vehículo perteneciera a Protección Social.
4
Sin embargo, dos hechos permiten
afirmar
que esta inferencia es prácticamente segura.
5
Tampoco es, como se suele
afirmar
,
un grave problema en términos distributivos.
1
En realidad no podría
jurar
que parpadean como respuesta a sus nombres.
2
Según la Ley, los gobernadores deben
jurar
ante los consejos legislativos locales.
3
Para ocupar el cargo hubo de
jurar
los principios fundamentales del Movimiento.
4
En vida de él, estaba convencida de ello; lo hubiera podido
jurar
.
5
Yo hubiese podido
jurar
que ella tenía algo muy importante que decir.
1
La empresa no obstante planea
certificar
toda la flota en dos años.
2
El mismo BID lo puede
certificar
,
añadió la autoridad nacional en salud.
3
Tanta protección, sin embargo, todavía no ha servido para
certificar
su autenticidad.
4
De esa manera podrá usted
certificar
las muertes a medida que ocurran.
5
Para todos los casos será obligatorio
certificar
el achatarramiento del vehículo antiguo.
1
Naturalmente, no me costaría ningún trabajo
testimoniar
sobre eso en caso necesario.
2
Existe un gran número de ciudadanos que pueden
testimoniar
de mi veracidad.
3
Y
testimoniar
con el ejemplo, la autoridad de la autoridad que ostentan.
4
Yo no encontraría ni actos ni palabras con que
testimoniar
mi gratitud.
5
Solo se escuchó una palabra, suficiente para
testimoniar
la gravedad del asunto.
1
Tener la boca llena de sangre no le impidió
juramentar
en italiano.
2
Algunos diputados coinciden que ya se tenía planificado
juramentar
a los nuevos magistrados.
3
Tras la votación reglamentaria,
juramentarán
los nuevos integrantes de esta Mesa Directiva.
4
El político intentó sin éxito ser
juramentado
el pasado 14 de enero.
5
Burgos será
juramentado
el miércoles en horas de la tarde Comentarios comentarios
1
Entramos en la oficina del comisario para
apalabrar
los billetes de vuelta.
2
Yo lo que quería era
apalabrar
con usted lo correspondiente al alijo.
3
El río en el que había estado Ellis, intentando
apalabrar
unas compras.
4
Vinieron unos turistas para
apalabrar
el alquiler de una casa por una temporada.
5
Bueno, gente, me voy a
apalabrar
la excursión con el capitán del Islas.
1
Vuelvo, pues, a
dar
la
palabra
al mejor testigo de este juego.
2
Resulta necesario fijar el proceso para
dar
la
palabra
al pueblo.
3
El doctor Moore volvió a
dar
la
palabra
al chico desteñido.
4
Se debe
dar
la
palabra
y escuchar a los diversos sectores sociales debidamente representados.
5
Pero, aun así, ¿acaso no basta con
dar
la
palabra
?
Uso de
prometer
em espanhol
1
Podemos explicar la situación y
prometer
pagar en cuanto mejoren las cosas.
2
Nunca ofrecieron más detalles a pesar de
prometer
lo contrario al diario.
3
La señora Klein accedió, aunque sin
prometer
ningún cambio en la nota.
4
Claro que son demasiado jóvenes para casarse, pero primero se pueden
prometer
.
5
Jorian repugnaba
prometer
nada en tales circunstancias, pero no veía otra solución.
6
Podemos
prometer
actos, pero no sentimientos, ya que éstos no son voluntarios.
7
Muchas empresas con las que trabajé se negaban a
prometer
nada parecido.
8
Prometamos
hoy; siempre podremos cambiar de idea, en cuanto nos haga falta.
9
Sin embargo, la situación
promete
profundizar la crisis desatada en el Gobierno.
10
Siguen programas sociales Macri
prometió
mantener y mejorar programas de asistencia social.
11
El magnate
prometió
nuevas medidas para reforzar la seguridad en Estados Unidos
12
El acuerdo de Copenhague
prometió
algunos recursos para los países en desarrollo.
13
Los líderes europeos
prometen
vigilar a fondo esta fase vital del proyecto.
14
Sin embargo, Israel ha
prometido
una fuerte respuesta si los ataques continúan.
15
La votación del año próximo
promete
un volumen muy alto de polémica.
16
Prometió
seguir apoyando la libertad y los derechos humanos en el país.
Mais exemplos para "prometer"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
prometer
Verbo
Colocações frequentes
hacer prometer
prometer a
prometer no
prometer una cosa
prometer mucho
Mais colocações
Translations for
prometer
português
penhorar
prometer
inglês
assure
plight
pledge
promise
toast
drink
salute
wassail
catalão
prometre
assegurar
proposar un brindis
brindar per
Prometer
ao longo do tempo
Prometer
nas variantes da língua
Espanha
Comum
México
Comum
Argentina
Comum
Mais info