TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
reanimar
em espanhol
inglês
liven
catalão
avivar
Back to the meaning
Levantar.
levantar
fortalecer
reforzar
restablecer
animar
consolar
alentar
avivar
alegrar
confortar
inglês
liven
inglês
bring back
catalão
retornar
Back to the meaning
Despertar.
despertar
resucitar
reavivar
volver en sí
inglês
bring back
Uso de
reanimar
em espanhol
1
Si no es posible
reanimar
la parte congelada solamente queda la amputación.
2
De nuevo, sus esfuerzos por
reanimar
su coraje no tuvieron efectos visibles.
3
Le han intentado
reanimar
los servicios médicos pero no lo han conseguido.
4
Por ejemplo, en un episodio, House viola una orden de no
reanimar
.
5
Hicieron lo posible por
reanimar
a Sam, pero fue un esfuerzo inútil.
6
Enfermeros de la granja Pavón intentaron
reanimar
a la víctima sin éxito.
7
Los servicios de emergencia del 061 intentaron en vano
reanimar
al agredido.
8
Tras intentar
reanimar
al piloto del vehículo menor, corroboraron que había fallecido.
9
Imagino que ha descubierto algún complicado proceso para
reanimar
a esa cosa.
10
Los esfuerzos de aquellos hombres para
reanimar
a mi padre fueron inútiles.
11
Intentaron
reanimar
a Karl-Oskar el jueves pasado, solo había pasado una semana.
12
Lo considera su gran oportunidad de
reanimar
la fortuna de los otomanos.
13
Socorristas trataron de
reanimar
a Sabán, pero los esfuerzos fueron en vano.
14
Me metí inmediatamente a sacarlo, lo intenté
reanimar
,
pero era demasiado tarde.
15
La joven chamana lo ayudó frotándole los músculos para
reanimar
la circulación.
16
Se puso a la tarea de
reanimar
a sus cuatro recientes discípulos.
Mais exemplos para "reanimar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
reanimar
Verbo
Colocações frequentes
reanimar a
intentar reanimar
reanimar al hombre
parecer reanimar
reanimar la economía
Mais colocações
Translations for
reanimar
inglês
liven
liven up
enliven
invigorate
animate
bring back
bring to
bring around
bring round
catalão
avivar
animar
vivificar
retornar
Reanimar
ao longo do tempo
Reanimar
nas variantes da língua
México
Comum
Argentina
Comum
Espanha
Comum