TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
regresar
em espanhol
português
retornar
inglês
return
catalão
retornar
Back to the meaning
Volver al punto de partida.
volver
retornar
devolverse
português
retornar
português
abastecer
inglês
render
catalão
deixar
Back to the meaning
Devolver una cosa a su dueño.
entregar
devolver
restituir
português
abastecer
português
devolver
inglês
bring back
catalão
retornar
Back to the meaning
Llevar de regreso.
llevar de regreso
traer de regreso
português
devolver
português
retribuir
inglês
repay
catalão
retornar
Back to the meaning
Reembolsar.
reembolsar
volver a pagar
português
retribuir
Mais significados de "regresar"
Uso de
regresar
em espanhol
1
No obstante, antes de
regresar
,
la pareja recorrerá varios países de Europa.
2
Solicitud al Gobierno nacional para ue les ayude a
regresar
a Colombia.
3
Ha dicho que no existen las garantías necesarias para
regresar
al país.
4
Necesitamos
regresar
y mapear los puntos calientes de recursos con mejor resolución.
5
Espero que haya condiciones necesarias para
regresar
con un mínimo de riesgo.
6
Necesitamos
regresar
a nuestra propia libertad, cuestión que no es nada fácil.
7
La libertad para nuestros medios de información podrá
regresar
en cualquier momento.
8
Por ello pidieron ayuda al Gobierno ecuatoriano para poder
regresar
al país.
9
Acababa de
regresar
de Europa después de una ausencia de varios años.
10
No obstante, tratarían de
regresar
antes de la sesión matutina del tribunal.
11
Para que el pueblo de Israel pudiera
regresar
por fin a Israel.
12
Quizá Bush podría
regresar
y cambiar todo aquello mediante sus nuevos poderes.
13
O también podrían haber virado hacia el norte y
regresar
a Europa.
14
Los emigrantes de Bruselas recogieron sus documentos; querían
regresar
lo antes posible.
15
No es necesario hacerla
regresar
;
basta que la llamemos por la radio.
16
Hacia la tarde, la presidenta argentina tiene previsto
regresar
a su país.
Mais exemplos para "regresar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
regresar
/re.ɰɾeˈsaɾ/
/re.ɰɾeˈsaɾ/
es
Verbo
Colocações frequentes
regresar a
regresar a casa
regresar junto
regresar al hotel
regresar aquí
Mais colocações
Translations for
regresar
português
retornar
devolver
regressar
abastecer
dar
deixar
entregar
retribuir
reintegrar
reeleger
inglês
return
render
bring back
take back
repay
give back
refund
reelect
catalão
retornar
tornar
deixar
entregar
lliurar
reintegrar
reelegir
Regresar
ao longo do tempo
Regresar
nas variantes da língua
Cuba
Comum
México
Comum
Nicarágua
Comum
Mais info