TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rehuir
em espanhol
português
renegar
inglês
evade
catalão
evitar
Back to the meaning
Evitar.
evitar
escapar
huir
librarse
esconderse
esquivar
eludir
escaparse
zafarse
sortear
português
renegar
Esquivar, evitar.
rehusar
Uso de
rehuir
em espanhol
1
Según varios expertos, será difícil para Moscú
rehuir
la decisión del tribunal.
2
Ahora bien, éstas no son razones legítimas para
rehuir
el debate público.
3
No me permite
rehuir
el examen de los aspectos difíciles del texto.
4
Se descubrieron horrores jamás imaginados; sin embargo, no podían
rehuir
sin responsabilidad.
5
No resolvía nada; pero al menos permitía
rehuir
los problemas del momento.
6
Sin embargo, las cuestiones triviales son un escape para
rehuir
las verdaderas.
7
La sociedad no puede
rehuir
de sus responsabilidades, ha incidido el diputado.
8
Por eso resulta imposible
rehuir
al arte: sencillamente, está en todas partes.
9
Criticaron a Pollicita y a la oposición por
rehuir
el debate institucional.
10
No debemos
rehuir
la responsabilidad que recayó en nosotros hace tanto tiempo.
11
Quisiera o no, no podía
rehuir
la responsabilidad que aquella confianza implicaba.
12
Sin embargo, algo le hacía
rehuir
de sus obligaciones como buen ciudadano.
13
Mis veinte años de experiencia me habían enseñado a
rehuir
esa posibilidad.
14
Al principio, Fouché trata de
rehuir
el desagradable mandato con un ardid.
15
Las autoridades penitenciarias fingen demencia o inventan excusas para
rehuir
el tema.
16
Usted no puede renunciar a cazar, y tampoco puede
rehuir
ser cazado.
Mais exemplos para "rehuir"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rehuir
Verbo
Colocações frequentes
rehuir a
parecer rehuir
intentar rehuir
procurar rehuir
rehuir responsabilidades
Mais colocações
Translations for
rehuir
português
renegar
evitar
escapar
inglês
evade
bilk
eschew
shun
elude
catalão
evitar
fugir
evadir
esquivar
defugir
eludir
Rehuir
ao longo do tempo
Rehuir
nas variantes da língua
Espanha
Comum
Argentina
Comum
México
Comum