TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rencor
em espanhol
português
rancor
inglês
rancour
catalão
amargor
Back to the meaning
Odio.
odio
amargura
resentimiento
enemistad
animadversión
enconamiento
português
rancor
inglês
rancour
catalão
rancor
Back to the meaning
Sentimiento de hostilidad duradero y arraigado contra algo o alguien.
encono
rancor
rancura
rencura
inglês
rancour
português
vingatividade
inglês
vindictiveness
Back to the meaning
Sed de venganza.
sed de venganza
português
vingatividade
Uso de
rencor
em espanhol
1
La primera entraña
rencor
y la segunda resulta inútil en una lucha.
2
Lo fue por motivos de
rencor
personal, según averiguó la justicia después.
3
Marañón escribió un tratado sobre las consecuencias del
rencor
de los líderes.
4
No hubiera sentido ningún
rencor
hacia él si hubiera tomado esa decisión.
5
En su despedida no había ningún
rencor
:
simplemente había aceptado la situación.
6
Así lo justifica Casillas: No es cuestión de seguir con el
rencor
.
7
Bien puede llamársele
rencor
histórico, dado que dicha batalla data de 1200.
8
No da la impresión de guardarte
rencor
alguno, sino todo lo contrario.
9
El
rencor
contra los españoles en los Países Bajos va creciendo entretanto.
10
Y es normal que nuestra situación le provoque cierta sorpresa y
rencor
.
11
No obstante, él le añadía una falta absoluta de malicia o
rencor
.
12
Leonor no le guardaba
rencor
;
él siempre la había tratado con respeto.
13
Muchos surcoreanos sienten un profundo
rencor
hacia Japón debido al régimen colonial.
14
A todo ello dedicó el mismo comentario, quintaesencia del
rencor
más despectivo:
15
Sin embargo, en silencio, había empezado a albergar
rencor
hacia el perfume.
16
Me temo que detecta una ligera dosis de
rencor
en esa pregunta.
Mais exemplos para "rencor"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rencor
/reŋˈkoɾ/
/reŋˈkoɾ/
es
Substantivo
Masculine · Singular
Colocações frequentes
guardar rencor
sentir rencor
mirar con rencor
profundo rencor
rencor personal
Mais colocações
Translations for
rencor
português
rancor
resentimento
ressentimento
amargura
vingatividade
inglês
rancour
resentment
spite
rancor
bitterness
gall
cattiness
spitefulness
bitchiness
nastiness
grudge
vindictiveness
vengefulness
catalão
amargor
rancor
puteria
ressentiment
rancúnia
Rencor
ao longo do tempo
Rencor
nas variantes da língua
México
Comum
Chile
Comum
Espanha
Comum
Mais info