TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
rescatar
em espanhol
português
socorrer
inglês
relieve
catalão
llibertar
Back to the meaning
Librar de daño o maldad.
salvar
guardar
defender
liberar
auxiliar
librar
cancelar
redimir
português
socorrer
Recuperar.
recuperar
recobrar
reponerse
desquitarse
restablecerse
reintegrarse
volver en si
Uso de
rescatar
em espanhol
1
En conclusión debemos
rescatar
los elementos claros y puntuales de dicho documento.
2
El Fondo Monetario Internacional no tiene dinero suficiente para
rescatar
a Europa.
3
Sin embargo, al final he conseguido
rescatar
algo positivo de la situación.
4
Si tuviera que
rescatar
aspectos positivos de esta crisis sanitaria, ¿cuáles serían?
5
Asimismo, destacaron la urgencia de
rescatar
el sector agro, salud y educación
6
Por ello, Rusia buscó ayuda internacional para intentar
rescatar
a los sobrevivientes.
7
Entre los acuerdos podemos
rescatar
que es necesario fortalecer las instituciones municipales.
8
Quiere
rescatar
el acuerdo nuclear en la esperanza de recibir beneficios económicos.
9
Es del caso
rescatar
el pasado y apelar a la situación actual.
10
Debido a su interés por
rescatar
animales dice haber recibido algunas críticas.
11
Debemos
rescatar
estos valores que tanto contribuyen a construir una mejor sociedad.
12
Eso permitirá que el Gobierno invierta en proyectos para
rescatar
la cultura.
13
Los contribuyentes de esos países fueron obligados a
rescatar
a los bancos.
14
Las autoridades afirmaron que la prioridad es
rescatar
a los trabajadores atrapados.
15
El objetivo era
rescatar
a Rodnei Barboza, supuesto miembro del grupo criminal.
16
Solo así podría
rescatar
su menguado liderazgo y ganar cierto apoyo social.
Mais exemplos para "rescatar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
rescatar
Verbo
Colocações frequentes
rescatar a
lograr rescatar
intentar rescatar
rescatar el cuerpo
buscar rescatar
Mais colocações
Translations for
rescatar
português
socorrer
resgatar
ajudar
salvar
inglês
relieve
save
salvage
rescue
salve
catalão
llibertar
alliberar
rescatar
Rescatar
ao longo do tempo
Rescatar
nas variantes da língua
Panamá
Comum
Guatemala
Comum
Venezuela
Comum
Mais info