TermGallery
Espanhol
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
traspasar
em espanhol
português
trespassar
inglês
give
catalão
apropar
Back to the meaning
Dar.
dar
pasar
entregar
ceder
aportar
facilitar
proporcionar
conceder
regalar
otorgar
português
trespassar
português
atravessar
inglês
crack
catalão
trencar
Back to the meaning
Romper.
romper
atravesar
penetrar
português
atravessar
inglês
transfix
Back to the meaning
Estacar.
estacar
impalar
inglês
transfix
português
entregar
inglês
submit
catalão
traspassar
Back to the meaning
Presentar.
presentar
transferir
português
entregar
Mais significados de "traspasar"
Uso de
traspasar
em espanhol
1
Nuevas posibilidades políticas, culturales e intelectuales comenzaron a
traspasar
las fronteras imperiales.
2
Es decir, ha logrado
traspasar
parte de su crisis a otras regiones.
3
En este mundo existen territorios que no podemos o no debemos
traspasar
.
4
Era demasiado; había límites que no se podían
traspasar
sin correr peligro.
5
Ambos estábamos convencidos de la necesidad de
traspasar
actitudes empresariales al Gobierno.
6
Quizá formaba parte de la naturaleza humana el intentar
traspasar
esos límites.
7
Ahora quiere
traspasar
fronteras comenzando por actuar en películas en Estados Unidos.
8
Al
traspasar
su entrada tuve la suerte de reconocer al comisario Pedrosa.
9
En 1947 Gran Bretaña decidió
traspasar
el asunto a las Naciones Unidas.
10
Para ello, debían cruzar España a escondidas y
traspasar
la frontera hispano-francesa.
11
De otro modo no podía haber manera humana de
traspasar
aquel muro.
12
Sin embargo, en el campo prusiano había prisa por
traspasar
la frontera.
13
Nada más
traspasar
aquella frontera, no fue necesario preguntar por la salida.
14
Carece de sentido
traspasar
personal de suboficiales del Ejército a la Gendarmería.
15
Sin embargo, al
traspasar
las primeras tiendas, la satisfacción suplió al tormento.
16
Algo que le permitiera
traspasar
las puertas de seguridad de la empresa.
Mais exemplos para "traspasar"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
traspasar
Verbo
Colocações frequentes
traspasar el umbral
traspasar la puerta
traspasar los límites
traspasar fronteras
lograr traspasar
Mais colocações
Translations for
traspasar
português
trespassar
dar
acercar
entregar
traspassar
passar
ceder
atravessar
inglês
give
pass
reach
pass on
turn over
hand
crack
break through
transfix
spike
impale
empale
submit
present
encroach
trench
impinge
entrench
bring in
devolve
catalão
apropar
donar
acostar
traspassar
passar
cedir
lliurar
aproximar
trencar
travessar
penetrar
transferir
Traspasar
ao longo do tempo
Traspasar
nas variantes da língua
Chile
Comum
Cuba
Comum
Espanha
Menos comum
Mais info