TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
brezar
en espanyol
Mecer a un niño para hacerlo dormir, en la cuna o en brazos.
acunar
brizar
abrezar
cunear
Sinònims
Examples for "
acunar
"
acunar
brizar
abrezar
cunear
Examples for "
acunar
"
1
El Victoria avanzaba poco, y el viento parecía
acunar
su preciosa carga.
2
La serpiente se alejó deslizándose y Atenea fue a
acunar
al niño.
3
Enseguida
acuné
a Alexias en su camita sin comprender qué había ocurrido.
4
Se acuclilló, intentando conservar el equilibrio al tiempo que
acunaba
la escopeta.
5
Un sollozo rotundo, absoluto, le
acunó
la pena a la anciana equivocada.
1
En general, no sirve de nada el
brizar
a los niños; pues el vaivén les es perjudicial.
2
Señaló al águila ratera que revoloteaba nerviosamente
brizando
gritos furiosos.
3
Gertrudis estaba
brizando
la pasión de Ramiro para adormecérsela.
4
Yo solo tengo este pequeño y cuadrado prado que ahora
briza
,
de mar a mar, la primavera.
5
Los árboles se
brizaban
,
todos juntos, rítmicamente.
1
Las olas le hamaqueaban en su bamboleo, flujo y reflujo eterno, tumbo va y tumbo viene, en dulce remecer y
cunear
...
2
Un vientecillo calmoso
cuneaba
las ramas de los árboles.
3
Dejé que me besara, que me
cuneara
.
4
El gran 707 giró majestuosamente
cuneando
sobre un ala, y la luna se movió como un fanal en el firmamento.
5
Ante estos sonidos salvajeaba, se estremecía, él mismo se
cuneaba
balanceando la cabeza, tecleando con los dedos y baritoneando con el culo.
Ús de
brezar
en espanyol
1
¿No es acaso la liturgia de todas las religiones un modo de
brezar
el sueño de Dios y que no despierte y deje de soñarnos?
2
¡Qué dulzura debe de ser olvidarse de la vida y de la muerte entre sus brazos!, ¡dejarse
brezar
en ellos como en olas de carne!
Gramàtica, pronunciació i més
Col·locacions frequents
brezar el sueño
Brezar
a través del temps