TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
chapucería
en espanyol
portuguès
fiasco
anglès
foul-up
català
bunyol
Tornar al significat
Caída.
caída
plancha
equivocación
disparate
embrollo
cante
cagada
estropeo
patochada
blooper
català
bunyol
Chapuza.
chapuza
birria
adefesio
buñuelo
plepa
Parche.
parche
emplasto
remiendo
churro
Sinònims
Examples for "
parche
"
parche
emplasto
remiendo
churro
Examples for "
parche
"
1
Un nuevo
parche
que va en el sentido contrario a los anteriores.
2
Eso es una solución
parche
,
pues se evidencia la falta de planificación.
3
Esta opción estará disponible en todas las plataformas en un
parche
futuro.
4
Abrir
parche
;
retirar la capa existente de pintura en la zona dañada.
5
Científicos crean nuevo mini
parche
anticonceptivo más efectivo que las opciones actuales.
1
Con la ayuda de un libro le preparé un
emplasto
para sanarlo.
2
Pero no anticipemos los sucesos; acabemos de una vez con nuestro
emplasto
.
3
Y la cabellera, aplicada como
emplasto
,
es eficaz contra las mismas cosas.
4
Un poco de agua limpia y unas hierbas en
emplasto
serán suficientes.
5
Aplicado en forma de
emplasto
,
reprime las hemorroides y conglutina las heridas.
1
Podría intentar rellenarlo un poco; pero un
remiendo
así nunca queda bien.
2
Había visto trabajar a Tunesmith en el sistema de
remiendo
de grietas.
3
Hicieron falta unos cuantos minutos de minuciosa labor para soltar el
remiendo
.
4
No podemos juntar las tres voces en una especie de
remiendo
íntimo.
5
Quizá sea una especie de
remiendo
de héroe producto de su esfuerzo.
1
Ésa fue una época en que Curley había conseguido mojar el
churro
.
2
Puede ser que después del segundo
churro
perdamos la noción del tiempo.
3
La porra se diferencia del
churro
en la preparación de la masa.
4
Un
churro
del mes pasado pueden atártelo al brazo y sacarte sangre.
5
La verdad es que Oslo en general es una ciudad bastante
churro
.
Ús de
chapucería
en espanyol
1
Quinta: Se trata de una soberana
chapucería
que nadie ha intentado reparar.
2
Demasiado cansada para protestar, demasiado cansada incluso para reñirle por su
chapucería
.
3
Todo era confuso, improvisado, de una
chapucería
que molestaba al primer vistazo.
4
Eso es un
chapucería
,
que va tener repercusiones, apuntó el legislador oficialista.
5
No he visto en mi maldita vida tanta
chapucería
y tanta incompetencia.
6
En comparación, resultaba una
chapucería
;
tan considerable era el espacio desperdiciado.
7
En las cartas a Jaspers queda resaltado el sentimiento de
chapucería
.
8
No contradigo el hecho obvio de que abundan la ineptitud y la
chapucería
.
9
Pero a la vista de un buen constructor, la
chapucería
se dejaba ver.
10
Una cosa es una vivienda económica y otra es la
'
chapucería
'
.
11
O no se hace la reparación o se hace una
chapucería
.
12
Las frases eran una
chapucería
,
típica de los efusivos y espantosos éxitos editoriales.
13
Su alegría empezaba a desaparecer, aquella
chapucería
no llevaba el sello de Morín.
14
Era una típica muestra de la
chapucería
de la Liga, pensó.
15
Inclinado sobre el motor, Morenz continuaba afanándose inútilmente con su
chapucería
.
16
Algunas veces puedo entender la estupidez, pero la
chapucería
es inexcusable.
Més exemples per a "chapucería"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
chapucería
chapucer
Verb
Tercera
Col·locacions frequents
chapucer de
chapucer policial
chapucer abundar
chapucer al final
chapucer con irresponsabilidad
Més col·locacions
Translations for
chapucería
portuguès
fiasco
gafe
bobagem
anglès
foul-up
pratfall
flub
botch
boner
boo-boo
bungle
blunder
blooper
bloomer
fuckup
català
bunyol
pífia
espifiada
Chapucería
a través del temps
Chapucería
per variant geogràfica
Espanya
Comú