TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
determinación
en espanyol
portuguès
firmeza
anglès
resolve
català
determinació
Tornar al significat
Acto de establecer la intención de hacer algo.
propósito
firmeza
resolución
català
determinació
anglès
self-will
Tornar al significat
Rasgo de la personalidad.
obstinación
Termes relacionats
rasgo de la personalidad
anglès
self-will
Sinònims
Examples for "
propósito
"
propósito
firmeza
resolución
Examples for "
propósito
"
1
No es tampoco esta cuestión de importancia alguna para nuestro
propósito
presente.
2
Su
propósito
es financiar proyectos viables de desarrollo económico, social e institucional.
3
Una respuesta clara a esta pregunta conduce a una definición del
propósito
.
4
Sin embargo, en términos generales, hay una crisis de credibilidad y
propósito
.
5
Temía que sus palabras hubieran provocado el objetivo contrario a su
propósito
.
1
Pero con mucha
firmeza
y mucha claridad sobre los intereses del país.
2
Reinhart habló con
firmeza
:
había llegado a una decisión varias horas antes.
3
El gobierno debe mantenerse neutral y actuar con
firmeza
,
rapidez y objetividad.
4
Quizá había llegado el momento de controlar al país con más
firmeza
.
5
Le pide más
firmeza
en cuestiones de seguridad y de política migratoria.
1
CIFRAS 2013 Reforma del sector Salud comienza ese año, por
resolución
suprema.
2
Sin embargo, Rusia y China expresaron su oposición al proyecto de
resolución
.
3
Rusia presentará un proyecto de
resolución
sobre la lucha contra el terrorismo.
4
Europa es un miembro especialmente favorable a un medio de
resolución
fuerte.
5
El proyecto de
resolución
podría ser sometido a votación ya este viernes.
portuguès
resoluções
anglès
conclusion
català
determinació
Tornar al significat
Decisión.
decisión
català
determinació
anglès
determinateness
català
determinació
Tornar al significat
Seguridad.
seguridad
català
determinació
Altres significats de "determinación"
Ús de
determinación
en espanyol
1
Sin embargo, la lucha por la
determinación
de los salarios debe continuar.
2
Defensa de los derechos de soberanía y libre
determinación
de los pueblos.
3
Puede decir una cosa u otra de sentido contrario con igual
determinación
.
4
La libre
determinación
de los pueblos está sujeta a los intereses estadounidenses.
5
Enfrentemos con ilusión y
determinación
los retos del hoy y del futuro.
6
Lamentablemente es una
determinación
que aunque respetamos no puede satisfacer al Gobierno.
7
Con esta
determinación
no queremos alarmar a la población, sino estar preparados.
8
Incluso Suecia en varias ocasiones le había causado estragos con sangrienta
determinación
.
9
Muestra una voluntad, una
determinación
para fortalecer la democracia y las instituciones.
10
Sin embargo, nos hacemos cargo de su
determinación
y fuerza de voluntad.
11
Esto demuestra que solo se requiere
determinación
para poder alcanzar el éxito.
12
La Comisión Técnica de la División Profesional debe hacer cumplir esta
determinación
.
13
La
determinación
de costos del sistema tiene sus dificultades, según el ministro.
14
Por ello, por
determinación
de la asamblea se tienen dos votos resolutivos.
15
Y por eso mi respuesta a sus preguntas fue una clara
determinación
.
16
Todo ello acabaría en breve, gracias a su
determinación
,
a su brillantez.
Més exemples per a "determinación"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
determinación
Nom
Feminine · Singular
Col·locacions frequents
tomar una determinación
firme determinación
gran determinación
fría determinación
decir con determinación
Més col·locacions
Translations for
determinación
portuguès
firmeza
resoluções
decisão
resoluções (legislação)
determinação
resolução
anglès
resolve
firmness
resolution
resoluteness
firmness of purpose
self-will
independently-minded
conclusion
decision
determination
determinateness
definiteness
català
determinació
fermesa
resolució
decisió
seguretat
Determinación
a través del temps
Determinación
per variant geogràfica
Bolívia
Comú
Paraguai
Menys comú
Colòmbia
Menys comú
Més varia