TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
evasivo
en espanyol
portuguès
mentira
anglès
prevarication
català
prevariació
Tornar al significat
Vacilación.
vacilación
evasión
equívoco
prevaricación
català
prevariació
Con tendencia o buscando evadir.
evasiva
Sinònims
Examples for "
vacilación
"
vacilación
evasión
equívoco
prevaricación
Examples for "
vacilación
"
1
Se produjo un silencio y una
vacilación
evidente antes de la respuesta.
2
Advirtióse una breve
vacilación
al otro lado del hilo; después Robbins declaró:
3
Su
vacilación
para cumplir con su deber, durante esta crisis, resulta inquietante.
4
Su duda permanente, la
vacilación
ante la incertidumbre de si podrá mejorar.
5
Ninguna de estas dos actividades le daba momentos de duda o
vacilación
.
1
Combatir
evasión
fiscal es importante para el desarrollo de los países: Minhacienda
2
La
evasión
de impuestos es un problema serio en países en desarrollo.
3
El orden de
evasión
fue fijado siguiendo estrictas prioridades de peso político.
4
La
evasión
puede que tenga éxito en cuestión de días o semanas.
5
A menudo la
evasión
del presente conduce a una idealización del futuro.
1
De allí el
equívoco
en muchos países en relación con quiénes son.
2
Sin embargo, no todo es
equívoco
en mi propuesta a Félix Greitz.
3
Aunque la gente de tierra firme podría encontrar
equívoco
dicho título náutico.
4
Ya había comenzado a recorrer aquel camino
equívoco
para cambiar sus destinos.
5
No quisiera verla envuelta en este indudable
equívoco
más de lo necesario.
1
Condenado a nueve años de inhabilitación especial por delito continuado de
prevaricación
.
2
Asimismo, por
prevaricación
administrativa es condenada a 9 años de inhabilitación especial.
3
La magistrada solicita al fiscal que informe sobre el delito de
prevaricación
.
4
Acusado de recibir sobornos y
prevaricación
en el ejercicio de sus funciones.
5
En el caso del Ayuntamiento condena tanto por
prevaricación
como por malversación.
Excusa.
excusa
disculpa
pretexto
justificación
asidero
Resbaladizo.
resbaladizo
escurridizo
esquivo
huidizo
movedizo
resbaloso
lábil
deslizable
Ús de
evasivo
en espanyol
1
Evidentemente, ahora se mostraba
evasivo
;
su carácter parecía haber cambiado de nuevo.
2
Ello, por supuesto, puede crear la falsa imagen de un intento
evasivo
.
3
Fue
evasivo
;
era evidente que no se trataba de una cosa simple.
4
Pero fue
evasivo
respecto al financiamiento y el calendario de la iniciativa.
5
Arriane no tenía ninguna necesidad de actuar de un modo tan
evasivo
.
6
Bhlokw se mostraba
evasivo
respecto a las razones que tenía para acompañarlos.
7
Por eso pude parecerle
evasivo
;
tengo ciertos reparos en mezclar ambas cosas.
8
Ezequiel tardó en contestar y al final fue
evasivo
en su respuesta.
9
En el tema de la conversión energética se mostraba igual de
evasivo
.
10
Cuando interrogó a Gunther sobre el futuro, él se mostró deliberadamente
evasivo
.
11
No era una afirmación ni una negación; algo intermedio, un gesto
evasivo
.
12
Pero si se muestra
evasivo
,
la segunda condición se convierte en irrelevante.
13
El coronel Pankratin se había mostrado
evasivo
,
pero sin expresar su rechazo.
14
Se lo mencionó a la tarde siguiente y él se mostró
evasivo
.
15
Pero se mostró muy
evasivo
,
eludió todas mis preguntas un poco profesionales.
16
Ned se estaba mostrando
evasivo
,
y sin duda eso eran malas noticias.
Més exemples per a "evasivo"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
evasivo
Adjectiu
Masculine · Singular
Col·locacions frequents
tono evasivo
gesto evasivo
tan evasivo
mostrar evasivo
muy evasivo
Més col·locacions
Translations for
evasivo
portuguès
mentira
investimento
anglès
prevarication
evasiveness
equivocation
català
prevariació
tergiversació
vacil·lació
evasió
capgirament
Evasivo
a través del temps
Evasivo
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Mèxic
Comú
Argentina
Comú