TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
falange
in espanyol
rus
фаланги пальцев
portuguès
falange
anglès
phalanx
català
os del dit
Back to the meaning
Huesos que componen los dedos.
hueso del dedo
huesos de los dedos
català
os del dit
rus
фалангиты
portuguès
falange grega
anglès
phalanx
català
falange
Back to the meaning
Clase de unidad militar.
falangita
Related terms
clase de unidad militar
català
falange
Cuerpo.
cuerpo
grupo
compañía
multitud
muchedumbre
tropa
legión
batallón
escuadrón
cohorte
Usage of
falange
in espanyol
1
Una
falange
de jóvenes enloquecidos lo arrastró a la lucha con ellos.
2
Era absolutamente indispensable detener aquella
falange
que avanzaba con propósitos poco pacíficos.
3
La
falange
romana seguía avanzando; los escaramuzadores del ejército púnico fueron rechazados.
4
Esta
falange
está comprometida con los mismos objetivos que has abrazado tú.
5
Aunque con retraso, la
falange
libia acudía en ayuda de los suyos.
6
El miembro de una
falange
pidió el castigo de los varones adultos.
7
De paso, la
falange
se había engrosado con elementos de otras esferas.
8
Los árboles se habían cerrado tras ellos como una
falange
de soldados.
9
La
falange
larga y delgada ondula peligrosamente en el campo de batalla.
10
Una
falange
consistía en soldados de infantería dispuestos en filas muy apretadas.
11
Al avanzar por delante de la
falange
de entradas, el grupo advirtió
12
No era propiamente una
falange
,
sino una línea profunda de hombres mezclados.
13
Pero no basta para haceros entrar a los dos en la
falange
.
14
La restauración tenía que ser realizada por una
falange
de hombres jóvenes.
15
Una
falange
de hombres de seguridad lo rodeaba mientras los otros salían.
16
En un momento, formaron una precisa
falange
y cargaron contra la turba.
Other examples for "falange"
Grammar, pronunciation and more
About this term
falange
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
primera falange
falange del dedo
segunda falange
última falange
falange macedonia
More collocations
Translations for
falange
rus
фаланги пальцев
фаланга
фаланга пальцев
фалангиты
portuguès
falange
falange grega
falange macedônia
formação de falange
anglès
phalanx
phalanx bone
phalanx formation
phalanges
phalanxes
català
os del dit
falange
Falange
through the time
Falange
across language varieties
Spain
Common
Mexico
Common
Argentina
Less common