TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
girar
en espanyol
portuguès
virar
anglès
roll
català
tombar
Tornar al significat
Posicionar moviendo un objeto alrededor de su eje.
volver
mover
rodar
doblar
torcer
revolver
virar
mudar
voltear
rotar
català
tombar
anglès
circle
Tornar al significat
Moverse en círculos.
circular
anglès
circle
portuguès
orbitar
anglès
orbit
català
girar
Tornar al significat
Orbitar.
orbitar
dar vueltas
català
girar
portuguès
girar
anglès
swivel
Tornar al significat
Pivotar.
pivotar
anglès
swivel
Altres significats de "girar"
Ús de
girar
en espanyol
1
Entonces no puede
girar
vía Nueva York y vienen euros de Europa.
2
Sin embargo, siguió esforzándose por hacer
girar
su avión en sentido contrario.
3
Sin embargo, siguió esforzándose por hacer
girar
el avión en sentido contrario.
4
Sin embargo, todo volvía a
girar
en torno a una cuestión básica.
5
En este momento ocurrió algo que hizo
girar
los datos del problema.
6
El Jihad encontraría nuevos y más terribles puntos de apoyo donde
girar
.
7
Habían visto de lejos la moto
girar
y marchar en sentido contrario.
8
El caso podría
girar
en torno a lo que hay por escrito.
9
Pudimos oír cómo la cabria empezaba a
girar
lentamente en sentido contrario.
10
Hizo
girar
rápidamente a su magnífico mulo y nosotros seguimos su ejemplo.
11
Todos sus esfuerzos parecían
girar
en torno al problema del mal tiempo.
12
Esto no es cuestión de
girar
una varita y solucionar los problemas.
13
Medían, por ejemplo, la dimensión del espacio o hacían
girar
la dirección.
14
El impedimento a las empresas para que puedan
girar
fondos al exterior.
15
Estaba tomando confianza, hizo
girar
el mapamundi mostrando los contornos de Europa:
16
Le parecía que la tierra había empezado a
girar
en sentido contrario.
Més exemples per a "girar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
girar
Verb
Col·locacions frequents
hacer girar
girar en
girar la cabeza
girar el pomo
girar lentamente
Més col·locacions
Translations for
girar
portuguès
virar
fazer girar
rolar
girar
orbitar
anglès
roll
turn over
turn
move around
circle
circulate
orbit
revolve
orb
swivel
pivot
català
tombar
virar
fer giravolts
rodar
girar-se
voltar
enrotllar
tombar-se
voltejar
girar
Girar
a través del temps
Girar
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Argentina
Comú
Mèxic
Comú
Més varia