TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
nacer
en espanyol
portuguès
subir
anglès
burgeon forth
català
créixer
Tornar al significat
Comenzar a vivir.
salir
partir
empezar
aparecer
proceder
arrancar
surgir
ascender
brotar
asomar
català
créixer
portuguès
ter
anglès
have
català
donar a llum
Tornar al significat
Tener.
tener
parir
alumbrar
dar a luz
traer al mundo
català
donar a llum
anglès
come into being
Tornar al significat
Cobrar vida.
cobrar vida
anglès
come into being
Ús de
nacer
en espanyol
1
Tampoco pueden
nacer
de nuevos impuestos, con la economía ya en picada.
2
Nuevos continentes deben surgir, nuevas razas deben
nacer
de esta gran agitación.
3
Así podríamos seguir enumerando otras instituciones públicas que necesitan
nacer
de nuevo.
4
Es importante promover en los jóvenes el defender al niño por
nacer
.
5
Esas palabras pronunciadas con tanta seguridad hicieron
nacer
la esperanza en Mrelder.
6
Dicha posición interna se alcanza gradualmente en la ontogenia; al
nacer
,
somos
7
Somos los dueños de un futuro escrito y reescrito antes de
nacer
.
8
En tiempos de guerra, cambiar de identidad puede significar
nacer
de nuevo.
9
No lo sabemos, el conocimiento lucha dentro de nosotros, lucha para
nacer
.
10
Precisamente aquí es donde habéis hecho
nacer
mis dudas hace un momento.
11
Una sociedad pacífica solo puede
nacer
del corazón pacífico de los ciudadanos.
12
De esta búsqueda interior pueden
nacer
elecciones banales o elecciones de vida.
13
Una idea semejante solamente puede
nacer
en el espíritu diabólico de Tuan-Van-Le.
14
Realmente, la manera como fue elaborada esta Constitución hace
nacer
algunas dudas.
15
Una tierra que ha visto
nacer
a grandes personajes del ámbito nacional.
16
Actuar es destruir para hacer
nacer
la realidad espiritual de la conciencia.
Més exemples per a "nacer"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
nacer
Verb
Col·locacions frequents
nacer en
ver nacer
hacer nacer
nacer no
nacer aquí
Més col·locacions
Translations for
nacer
portuguès
subir
germinar
ter
parir
dar a luz
dar à luz
pôr no mundo
anglès
burgeon forth
uprise
ascend
bourgeon
sprout
germinate
come up
spud
shoot
stock
rise
pullulate
have
birth
deliver
bear
give birth
come into being
come to life
català
créixer
apuntar
germinar
treure
rebrotar
brollar
grillar
brostar
néixer
brotar
rebrostar
nàixer
rebrollar
rellucar
donar a llum
parir
Nacer
a través del temps
Nacer
per variant geogràfica
Xile
Comú
Argentina
Comú
República Dominicana
Comú
Més varia