TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Buscar alternatives per a...
CA
Llengua d'interfície
English
Español
Català
Português
Русский
Significats
Exemples
Utilitzem cookies
Aquest lloc web utilitza cookies per a oferir-vos la informació més rellevant. Si vosté continua navegant, accepta aquestes cookies.
Acceptar i tancar
Més sobre les cookies
Ho sabíeu?
Podeu fer doble clic en una paraula per a buscar-la a TermGallery.
Significats de
pinchar
en espanyol
portuguès
bater
anglès
dig
català
picar
Tornar al significat
Picar.
picar
apuñalar
hincar
aguijonear
català
picar
Empujar.
empujar
estimular
alentar
atizar
azuzar
espolear
arrear
fustigar
instigar
apremiar
portuguès
morder
anglès
prick
català
picar
Tornar al significat
Criticar.
criticar
morder
burlarse
censurar
ridiculizar
mortificar
zaherir
satirizar
català
picar
anglès
stick
català
picar
Tornar al significat
Cargar.
cargar
encargarse de
català
picar
Altres significats de "pinchar"
Ús de
pinchar
en espanyol
1
Los riesgos son muy altos, la necesidad de
pinchar
ahí es inexistente.
2
Sin necesidad de pedirle colaboración, ya está ayudando para
pinchar
a Dexter.
3
Sería interesante
pinchar
el teléfono de Procope, pero eso tampoco es viable.
4
Sigue sin
pinchar
el Barça, que cuenta todos los partidos por victorias.
5
Un realizador estaba sentado delante de ellos y decidía qué cámara
pinchar
.
6
Además, después de muchos espectáculos los mismos artistas van a
pinchar
vinilos.
7
Se sube al escenario en cuanto el DJ deja de
pinchar
temas.
8
Tiene que
pinchar
por supuesto el líder, y luego viene la Champions.
9
No será difícil que nos permitan
pinchar
los teléfonos de todos ellos.
10
Debí de
pinchar
a tres o cuatro; ya no sé bien cuántos.
11
Hay que sacarla después de
pinchar
y puede servir para muchas veces.
12
No se sentía con el valor suficiente para
pinchar
a la culebra.
13
El resultado final fue como
pinchar
a una culebra con un palo.
14
Está en la misma categoría que
pinchar
los teléfonos de su rival.
15
Finalmente hubo algún objeto lo bastante fuerte como para
pinchar
una rueda.
16
No se pueden
pinchar
este tipo de comunicaciones puesto que van cifradas.
Més exemples per a "pinchar"
Gramàtica, pronunciació i més
Sobre aquest terme
pinchar
Verb
Col·locacions frequents
pinchar a
pinchar el teléfono
pinchar la burbuja
pinchar aquí
pinchar un globo
Més col·locacions
Translations for
pinchar
portuguès
bater
cravar
apunhalar
esfaquear
morder
picar
importunar
enfadar
incomodar
interceptar
anglès
dig
prod
stab
stick
jab
poke
psych up
hype up
prick
bite
sting
goad
needle
tap
bug
intercept
wiretap
català
picar
punxar
punyir
apunyalar
empipar
fastiguejar
fotre
Pinchar
a través del temps
Pinchar
per variant geogràfica
Espanya
Comú
Argentina
Comú