TermGallery
Espanyol
Anglès
Espanyol
Català
Portuguès
Rus
Look up alternatives for...
CA
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
saciar
in espanyol
portuguès
acalmar
anglès
allay
català
apaivagar
Back to the meaning
Calmar.
calmar
aliviar
apaciguar
català
apaivagar
Satisfacer holgadamente objetivos anímicos.
satisfacer
colmar
cansar
aburrir
hartar
atiborrar
empalagar
hastiar
empachar
estomagar
vaciar
carecer
Related terms
faltar
saturar
Refrescar.
refrescar
regar
remojar
abrevar
trasegar
Usage of
saciar
in espanyol
1
Cierto, había llegado el momento de
saciar
uno de mis mayores deseos.
2
Asimismo, un deseo puede
saciar
una necesidad y agravar o contradecir otra.
3
Estos, por lo general, son productos que están hechos para
saciar
antojos.
4
A un nivel diferente, estaba el simple deseo de
saciar
una curiosidad.
5
De
saciar
la necesidad de nuevos pastos, nuevos rostros, una vida diferente.
6
Sin embargo, semejante discurso no sirvió para
saciar
la curiosidad del zagal.
7
Carne de jóvenes vírgenes, por ejemplo, con que
saciar
su apetito divino.
8
Nosotros necesitamos agua, pero el agua no está para
saciar
nuestra sed.
9
Los discípulos deben
saciar
su sed de conocimientos en la Biblioteca Principal.
10
Pero se ocupan solamente de lo que pueden
saciar
con su carne.
11
Nausicaa aprovechó la ocasión para tratar de
saciar
por fin su curiosidad.
12
Encenderlo sin darle la posibilidad de
saciar
su hambre no estaba bien.
13
Volverán sobre nosotros porque ya tendremos electricidad suficiente para
saciar
sus necesidades.
14
Las migajas que recogen parece que es suficiente para
saciar
su hambre.
15
Es algo que debemos hacer aunque solo sea por
saciar
nuestra curiosidad.
16
Cuántos crímenes más serían necesarios para
saciar
el hambre de un monstruo.
Other examples for "saciar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
saciar
Verb
Frequent collocations
saciar su sed
saciar el hambre
saciar mi curiosidad
necesitar saciar
intentar saciar
More collocations
Translations for
saciar
portuguès
acalmar
aliviar
saciar
matar a sede
anglès
allay
quench
slake
assuage
català
apaivagar
suavitzar
calmar
alleujar
Saciar
through the time
Saciar
across language varieties
Mexico
Common
Spain
Common
Argentina
Common