TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
ES
English
Español
Català
Português
Русский
Joder.
joder
estropear
fastidiar
vulnerar
descomponer
jorobar
jeringar
Picar.
picar
machacar
moler
triturar
pulverizar
desintegrar
majar
derrengar
molturar
ruso
отмена
portugués
desfazer
inglés
undo
catalán
desfés
Funcionalidad de software.
funcionalidad de software
inglés
undo
portugués
dissolver
inglés
resolve
catalán
desfer
Disolver.
disolver
diluir
inglés
resolve
1
Aguas de Barcelona debería
deshacer
su sociedad para Argentina con los franceses.
2
Cambiar sería
deshacer
lo que habíamos construido: diálogo con el Gobierno federal.
3
Si fuese posible
deshacer
los acontecimientos o, al menos, manipular el resultado.
4
La pregunta es si podemos
deshacer
parte del daño que hemos causado.
5
Fue necesario hacer y
deshacer
muchas cosas para traerme a la tierra.
6
Deberemos
deshacer
nuestros pasos y avanzar hacia un lugar que tenga sentido.
7
Poseen los medios suficientes para hacer y
deshacer
a su particular antojo.
8
No pude evitar las consecuencias de
deshacer
el trabajo de un colega.
9
En materia de justicia, hay que
deshacer
en el dictamen algunos errores.
10
Antes conviene
deshacer
una paradoja relacionada con la estructura en tres actos.
11
O al menos a personas capaces de ayudarles a
deshacer
aquel embrollo.
12
Pero ahí estaba el problema: que no se pueden
deshacer
las cosas.
13
Sería muy conveniente para
deshacer
los errores que han corrido por Marco.
14
No causa buen efecto...
deshacer
la familia en un momento como éste.
15
Para ayudar a
deshacer
en parte el daño que has causado hoy.
16
Pero él sabe que por un breve momento puede
deshacer
el hechizo.
deshacer
deshacer el nudo
deshacer las maletas
intentar deshacer
deshacer su equipaje
lograr deshacer
ruso
отмена
portugués
desfazer
dissolver
amolecer
derreter
inglés
undo
control-z
ctrl+z
resolve
break up
dissolve
dethaw
melt
unthaw
unfreeze
thaw
unlive
live down
catalán
desfés
desfer
diluir
dissoldre
fondre