TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
graznar
en español
portugués
reclamar
inglés
holler
catalán
xisclar
Volver al significado
Gritar.
gritar
quejarse
chillar
disputar
lamentarse
renegar
inglés
holler
portugués
buzinar
inglés
honk
catalán
clacar
Volver al significado
Dar bocinazos.
dar bocinazos
inglés
honk
Crascitar.
crascitar
crocitar
gaznar
voznar
Uso de
graznar
en español
1
La radio empezó a
graznar
mensajes en el lenguaje de mi país.
2
A partir de la investigación de Baricco salieron los cuervos a
graznar
.
3
En nuestro servicio esto sería visto como algo para
graznar
de contento.
4
El parabrisas se agrietó y la alarma de seguridad empezó a
graznar
.
5
El
graznar
de los cuervos se podía escuchar en todas las calles.
6
Quince minutos después, mucho más cerca, oyó
graznar
a un turaco gris.
7
Está entre los que se niegan a rajatabla a silbar o
graznar
.
8
De la lejanía llegaba el
graznar
de los patos en el estanque.
9
Las gaviotas que huían de la tormenta venían a
graznar
en derredor.
10
El señor Foringham se lo quedó mirando fijamente y luego consiguió
graznar
:
11
Las gaviotas los sobrevolaban, y los gansos salvajes no paraban de
graznar
.
12
Los pájaros se dejaron llevar por el pánico y empezaron a
graznar
.
13
Se despertaron un par de patos más que empezaron también a
graznar
.
14
El anciano dejó que transcurrieran cinco latidos del corazón antes de
graznar
:
15
Y está Huret, con su cara de ganso a punto de
graznar
.
16
Entre los vahos de polvo se oyó
graznar
a unos patos salvajes.
Más ejemplos para "graznar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
graznar
Nombre
Masculine · Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Tercera
Colocaciones frecuentes
graznar a
oír graznar
lograr graznar
graznar con fuerza
graznar cuervos
Más colocaciones
Translations for
graznar
portugués
reclamar
gritar
buzinar
inglés
holler
squawk
gripe
bitch
bellyache
beef
crab
grouse
honk
cronk
catalán
xisclar
baladrejar
cridar
clacar
Graznar
a través del tiempo
Graznar
por variante geográfica
España
Común