TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
pase
en español
Entrada.
entrada
volante
invitación
billete
boleto
cédula
boleta
papeleta
portugués
tentativa
inglés
offer
Volver al significado
Vuelta.
vuelta
prueba
disposición
tentativa
conato
inglés
offer
Pasaporte.
pasaporte
visa
salvoconducto
salvaguardia
Uso de
pase
en español
1
Es posible que el aumento de su deseo tampoco le
pase
desapercibido.
2
Resumen de la respuesta de Lotto: ¿Primer
pase
de una posible colaboración?
3
Es el momento de dar
pase
a nuevas figuras con nuevas ideas.
4
El futuro próximo depende de lo que le
pase
a Tad, naturalmente.
5
Aquí, en cambio, suenan cuatro aplausos y basta,
pase
lo que
pase
.
6
Hasta que no
pase
una desgracia, seguramente no habrá solución al tema.
7
Es necesario evitar los revanchismos políticos una vez
pase
el torneo electoral.
8
Sin embargo, algunas veces hay posibilidades claras de que
pase
algo inmediatamente.
9
La primera persona en enviar su respuesta correcta se lleva
pase
sencillo.
10
Temo que cuanto más tiempo
pase
allá peor será para su salud.
11
Frenará cualquier posible solución que no
pase
por satisfacer completamente su demanda.
12
Y debemos intentar que nuestro viaje
pase
totalmente desapercibido, si es posible.
13
Tampoco había mucha claridad en el último
pase
y eso podía eximirle.
14
Carlos Pugliese- que hiciera todo lo posible para acelerar el
pase
mencionado.
15
Tampoco hay riesgos de que
pase
algo similar a lo de Bélgica.
16
El
pase
del francés tiene un valor de 180 millones de Euros.
Más ejemplos para "pase"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
pase
pasar
Verbo
Subjuntivo · Presente · Tercera
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
último pase
gran pase
Translations for
pase
portugués
tentativa
inglés
offer
crack
pass
go
fling
whirl
Pase
a través del tiempo
Pase
por variante geográfica
Perú
Común
Bolivia
Común
Costa Rica
Común
Más variantes