TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
regresar
en español
portugués
retornar
inglés
return
catalán
retornar
Volver al significado
Volver al punto de partida.
volver
retornar
devolverse
inglés
return
portugués
abastecer
inglés
render
catalán
deixar
Volver al significado
Devolver una cosa a su dueño.
entregar
devolver
restituir
inglés
render
portugués
devolver
inglés
bring back
catalán
retornar
Volver al significado
Llevar de regreso.
llevar de regreso
traer de regreso
inglés
bring back
portugués
retribuir
inglés
repay
catalán
retornar
Volver al significado
Reembolsar.
reembolsar
volver a pagar
inglés
repay
Más significados de "regresar"
Uso de
regresar
en español
1
No obstante, antes de
regresar
,
la pareja recorrerá varios países de Europa.
2
Solicitud al Gobierno nacional para ue les ayude a
regresar
a Colombia.
3
Ha dicho que no existen las garantías necesarias para
regresar
al país.
4
Necesitamos
regresar
y mapear los puntos calientes de recursos con mejor resolución.
5
Espero que haya condiciones necesarias para
regresar
con un mínimo de riesgo.
6
Necesitamos
regresar
a nuestra propia libertad, cuestión que no es nada fácil.
7
La libertad para nuestros medios de información podrá
regresar
en cualquier momento.
8
Por ello pidieron ayuda al Gobierno ecuatoriano para poder
regresar
al país.
9
Acababa de
regresar
de Europa después de una ausencia de varios años.
10
No obstante, tratarían de
regresar
antes de la sesión matutina del tribunal.
11
Para que el pueblo de Israel pudiera
regresar
por fin a Israel.
12
Quizá Bush podría
regresar
y cambiar todo aquello mediante sus nuevos poderes.
13
O también podrían haber virado hacia el norte y
regresar
a Europa.
14
Los emigrantes de Bruselas recogieron sus documentos; querían
regresar
lo antes posible.
15
No es necesario hacerla
regresar
;
basta que la llamemos por la radio.
16
Hacia la tarde, la presidenta argentina tiene previsto
regresar
a su país.
Más ejemplos para "regresar"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
regresar
/re.ɰɾeˈsaɾ/
/re.ɰɾeˈsaɾ/
es
Verbo
Colocaciones frecuentes
regresar a
regresar a casa
regresar junto
regresar al hotel
regresar aquí
Más colocaciones
Translations for
regresar
portugués
retornar
devolver
regressar
abastecer
dar
deixar
entregar
retribuir
reintegrar
reeleger
inglés
return
render
bring back
take back
repay
give back
refund
reelect
catalán
retornar
tornar
deixar
entregar
lliurar
reintegrar
reelegir
Regresar
a través del tiempo
Regresar
por variante geográfica
Cuba
Común
México
Común
Nicaragua
Común
Más variantes