TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rehén
en español
ruso
захват заложников
portugués
reféns
inglés
hostage
catalán
ostatge
Volver al significado
Persona cuya libertad es privada a la fuerza por unos captores.
rehenes
inglés
hostage
Uso de
rehén
en español
1
No me hace falta un importante
rehén
;
me basta con una hermanita.
2
La población civil de Gaza es
rehén
del terrorismo de Hamas .
3
Nosotros pedimos libertad a este
rehén
que es el pueblo de Venezuela.
4
Al tratarse de una zivver, sin duda tendrá cierto valor como
rehén
.
5
No podemos dejar que el futuro sea
rehén
del pasado, aseveró Obama.
6
Se trata del segundo
rehén
canadiense ejecutado por el grupo este año.
7
En cierto modo, el club era
rehén
de la decisión de Guardiola.
8
Temo que se convierta en un
rehén
para asegurar nuestro buen comportamiento.
9
Israel necesita dominar la memoria en vez de convertirse en su
rehén
.
10
Messi tiene derechos, sueños, obligaciones y no puede ser
rehén
de nadie.
11
Podía ser Sark, en cuyo caso la dama sería un importante
rehén
.
12
Si es un
rehén
importante, esperarán que nos encaminemos hacia ese campo.
13
Como tú mismo has dicho, es un
rehén
demasiado valioso para Roma.
14
A cambio, el señor Gray ha accedido a liberar a un
rehén
.
15
Los tres soldados tenían sus armas apuntadas hacia Ford y su
rehén
.
16
Ella quedaría como
rehén
para garantizar el buen comportamiento de los suyos-
Más ejemplos para "rehén"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rehén
Adjetivo
Masculine · Singular
Nombre
Masculine · Singular
Colocaciones frecuentes
calidad de rehén
especie de rehén
tomar de rehén
ex rehén
primer rehén
Más colocaciones
Translations for
rehén
ruso
захват заложников
заложница
захват заложника
заложник
portugués
reféns
refém
inglés
hostage
catalán
ostatge
Rehén
a través del tiempo
Rehén
por variante geográfica
Paraguay
Común
Costa Rica
Común
España
Menos común
Más variantes