TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Buscar alternativas para...
ES
Lengua de interfaz
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Ejemplos
Usamos cookies
Este sitio web utiliza cookies para ofrecerte la información más relevante. Si sigues navegando, aceptas estas cookies.
Aceptar y cerrar
Más sobre cookies
¿Lo sabías?
Puedes hacer doble clic en una palabra para buscarla en TermGallery.
Significados de
rescindir
en español
portugués
rescindir
inglés
countermand
catalán
anul·lar
Volver al significado
Detener.
detener
invertir
suspender
anular
cancelar
liquidar
suprimir
revocar
abolir
derogar
inglés
countermand
Uso de
rescindir
en español
1
Hemos decidido
rescindir
la paga del ejército de Oriente durante este año.
2
Hoy le he escrito a Teubner que no pienso
rescindir
el contrato.
3
Además, tenemos todo el derecho de
rescindir
nuestro contrato en cualquier momento.
4
También recomiendo al IGSS
rescindir
del contrato para atención de derecho habientes.
5
El Estado está declinando su derecho a
rescindir
,
equivalente a regalar efectivo.
6
También estoy dispuesto a
rescindir
nuestro contrato con su empresa de transportes.
7
En ausencia de factores atenuantes convincentes, nuestra intención es
rescindir
su contrato.
8
El acuerdo se puede
rescindir
y el contrato todavía no está firmado.
9
Llegaremos a un acuerdo para
rescindir
tu contrato, un acuerdo muy generoso.
10
Tras idas, vueltas y la salida de sus colaboradores, Sampaoli aceptó
rescindir
.
11
Para la compañía discográfica era incomprensible mi pedido de
rescindir
el contrato.
12
Si la Oficina de Asentamiento los descubría, le podrían
rescindir
la autorización.
13
El IGSS aprobó una prórroga de contrato que meses después decide
rescindir
.
14
Regresó al otro día con José Luis Perlaza, su representante, para
rescindir
.
15
Lo que estamos buscando ahora es
rescindir
el contrato con SIF América.
16
Si llego a
rescindir
contrato, habrá una negociación beneficiosa para el equipo.
Más ejemplos para "rescindir"
Gramática, pronunciación y más
Sobre este término
rescindir
Verbo
Colocaciones frecuentes
rescindir contrato
buscar rescindir
plantear rescindir
rescindir dicho
aceptar rescindir
Más colocaciones
Translations for
rescindir
portugués
rescindir
cancelar
cassar
revogar
anular
inglés
countermand
annul
lift
overturn
revoke
vacate
reverse
repeal
rescind
catalán
anul·lar
revocar
Rescindir
a través del tiempo
Rescindir
por variante geográfica
Paraguay
Común
Guatemala
Común
Argentina
Menos común
Más variantes