TermGallery
Español
Inglés
Español
Catalán
Portugués
Ruso
Look up alternatives for...
ES
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
ternura
in español
portugués
ternura
inglés
tenderness
catalán
tendresa
Back to the meaning
Temperamento propenso al afecto y dulzura.
suavidad
debilidad
lealtad
amabilidad
bondad
delicadeza
dulzura
sensibilidad
generosidad
nobleza
inglés
tenderness
portugués
finura
inglés
tenderness
catalán
tendresa
Back to the meaning
Amor.
amor
cariño
pasión
entusiasmo
afecto
simpatía
seducción
afección
enamoramiento
flechazo
inglés
tenderness
Usage of
ternura
in español
1
Para ello, considero que hacen falta guías elocuentes capaces de injertar
ternura
.
2
Con ellas podía expresar muchas cosas: sorpresa, ironía, decisión, preocupación,
ternura
,
incredulidad.
3
Aunque éstos de madera están tan bien hechos que producen mucha
ternura
.
4
Miles percibe turbulencia interior, confusión, y sin embargo una profunda
ternura
también.
5
Me gustaría mucho, no obstante, rodearme de amistad y de
ternura
humana.
6
Mar rompió el inesperado silencio con una explosión de agradecimiento y
ternura
.
7
Además, alcanzaron cierto grado de
ternura
,
por ejemplo, enterraban a sus muertos.
8
Pero por momentos también genera cierta
ternura
en su forma de hablar.
9
En primer lugar, usted podría haber sentido una cierta
ternura
por Gremionis.
10
Pero había logrado dos cosas: tranquilizar mi conciencia y suscitar mi
ternura
.
11
Y no obstante su mirada reflejaba una
ternura
hasta ese momento desconocida.
12
La
ternura
y las palabras dulces no eran precisamente su punto fuerte.
13
Se pregunta con
ternura
quién será la próxima ocupante, cuáles sus tristezas.
14
Aun así, Burnet abandona la razón con gran
ternura
y evidente lástima:
15
La segunda, palabras de amor, de respeto, de
ternura
y de esperanza.
16
No obstante, desde que se casaron había descubierto un fondo de
ternura
.
Other examples for "ternura"
Grammar, pronunciation and more
About this term
ternura
/teɾˈnu.ɾa/
/teɾˈnu.ɾa/
es
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
mirar con ternura
besar con ternura
gran ternura
sonreír con ternura
decir con ternura
More collocations
Translations for
ternura
portugués
ternura
finura
amor
apego
afetividade
carinho
afeição
impressão moral
maciez
afecção
dolorimento
inglés
tenderness
tenderheartedness
fondness
affectionateness
affection
warmness
philia
warmheartedness
heart
catalán
tendresa
bondat
amor
afecció
estima
afecte
simpatia
Ternura
through the time
Ternura
across language varieties
Mexico
Common
Chile
Common
Spain
Common
More variants