TermGallery
Inglês
Inglês
Espanhol
Catalão
Português
Russo
Procura alternativas para...
PT
Idioma da interface
English
Español
Català
Português
Русский
Significados
Exemplos
Estamos usando cookies
Este site usa cookies para oferecer a você as informações mais relevantes. Ao navegar neste site, você aceita esses cookies.
Aceitar e fechar
Sobre cookies
Você sabia?
Você pode clicar duas vezes em uma palavra para procurá-la na TermGallery.
Significados de
clamor
em inglês
português
ruído
catalão
estridència
espanhol
cacofonía
Back to the meaning
A loud harsh or strident noise.
din
cacophony
blaring
blare
português
ruído
português
clamor
catalão
gatzara
Back to the meaning
Loud and persistent outcry from many people.
clamour
clamoring
clamouring
hue and cry
português
clamor
Uso de
clamor
em inglês
1
The
clamor
and noise in the street below had increased in fury.
2
At this moment the hounds in the kennels raised their fierce
clamor
.
3
Many local priests report hallucinations-or persecutions of some sort-and
clamor
for treatment.
4
Everybody rushed to see the cause, and then joined in the
clamor
.
5
Instinct with unthinkable power was that
clamor
;
the very voice of Force.
6
And when that happened it seemed the house renewed its torrential
clamor
.
7
The death of the soldier-President Taylor calms the
clamor
for a time.
8
A sudden
clamor
from outside, and a new rhythm of clapping hands.
9
Then came the rush of feet and the
clamor
of many voices.
10
Ali Dordux gradually made his voice be heard amidst the general
clamor
.
11
During all this popular
clamor
the self-restraint of the Administration was admirable.
12
I heard a
clamor
of voices in the background on his end.
13
Above the
clamor
of the crowd may I hear thee calling me.
14
One and then another and then all of them, a great
clamor
.
15
The city was in too much
clamor
to venture out that day.
16
The little noises of the night broke upon him with exaggerated
clamor
.
Mais exemplos para "clamor"
Grammar, pronunciation and more
Sobre este termo
clamor
Substantivo
Singular
Verbo
Indicativo · Presente · Terceira
Colocações frequentes
clamor for
great clamor
public clamor
popular clamor
general clamor
Mais colocações
Translations for
clamor
português
ruído
clamor
catalão
estridència
brogit
fragor
estridor
estrèpid
gatzara
escridadissa
cridadissa
cridòria
espanhol
cacofonía
Clamor
ao longo do tempo
Clamor
nas variantes da língua
Reino Unido
Comum
Estados Unidos da América
Comum