TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
arremessar
in Portuguese
English
cast
Catalan
propulsar
Spanish
arrojar
Back to the meaning
Fazer com que um objeto se mova rapidamente no ar, com a força da mão ou do braço.
tirar
jogar
mandar
atirar
arrumar
lançar
deitar
arriscar
saltar
cometer
English
cast
Usage of
arremessar
in Portuguese
1
Em seguida, para piorar o erro, continuou a
arremessar
durante um mês.
2
Tinha seis braços enormes que, presumo, eram bastante úteis para
arremessar
pedras.
3
Ela estava ocupada em tentar
arremessar
a linha para longe do píer.
4
Richard olhou Perry um momento antes de
arremessar
o Frisbee bem longe.
5
Elas não buscam por tesouros ocultos, e tampouco sabem
arremessar
as redes.
6
Ele era jovem e tinha uma má reputação por
arremessar
e disparar.
7
Depois, quando o tempo estiver adequado, vamos nos
arremessar
paraa praia.
8
Esperou até que tocasse a Apolo a vez de
arremessar
o disco.
9
Devo começar a
arremessar
umas bolas daqui a uma ou duas semanas.
10
Um por jogar pedras contra um coletivo e outro por
arremessar
explosivos.
11
Para ver se eu ao menos lembro como se faz para
arremessar
.
12
Eles achavam que usá-las era uma coisa tão antiquada quanto
arremessar
pedras.
13
Na fuga, os guardas viram o suspeito
arremessar
um objeto pela janela.
14
Esperei o máximo que pude antes de
arremessar
o viking às chamas.
15
Jack riu e observou Camelin
arremessar
outra rosquinha no ar e engoli-la.
16
Eu era um ex-sargento que conseguia
arremessar
uma geladeira a cinco metros.
Other examples for "arremessar"
Grammar, pronunciation and more
About this term
arremessar
Verb
Subjunctive · Future · Third
Frequent collocations
arremessar pedras
arremessar a bola
arremessar coisas
arremessar uma lança
arremessar longe
More collocations
Translations for
arremessar
English
cast
hurl
hurtle
thrust
lunge
Catalan
propulsar
envestir
impel·lir
empentar
empènyer
llençar
propel·lir
Spanish
arrojar
empujar
Arremessar
through the time
Arremessar
across language varieties
Brazil
Common