TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
puddle
Catalan
confondre
Spanish
embarullar
Confundir.
confundir
misturar
embrulhar
atropelar
obscurecer
embaralhar
desordenar
badernar
ababelar
English
puddle
1
E perguntou a si mesma: E se eu estivesse a
baralhar
tudo?
2
Palpita-me que vai haver muita complicação, e somos capazes de
baralhar
tudo.
3
Por isso tantos se esforçam por
baralhar
tudo com asneiras e ficções.
4
Francisco Louça tentou
baralhar
os portugueses, sustentou ainda o porta-voz do PS.
5
Às vezes sentimo-nos acomodados e é a altura certa para
baralhar
as cartas.
6
O Novo Banco deve
baralhar
as contas do Estado, pelo menos até 2022.
7
Elias: Em Portugal o trânsito fez-se para
baralhar
e o gatuno para aliviar.
8
Estão nervosos e atordoados e procuram
baralhar
os conceitos de estabilidade e instabilidade.
9
Assim, sem ordem prévia, prontos a
baralhar
e voltar a dar.
10
Kat fizera a chamada através da central da Sigma para
baralhar
a ligação.
11
Foi uma excelente estreia que pode
baralhar
as escolhas de Litos.
12
Pousou as cartas do jogo de paciência que estava a
baralhar
.
13
Por vezes apresento-me como Jack Carpine de Almine, só para
baralhar
as pessoas.
14
Começando por volta do século XV, a escravatura, veio
baralhar
bastante as raças.
15
Palma atirou um cálice de genebra às goelas, e recomeçou a
baralhar
majestosamente.
16
Quincy observava-as uma a uma, como se estivesse a
baralhar
cartas de jogar.
baralhar
baralhar as contas
baralhar ainda
baralhar a disputa
baralhar bem
baralhar com competência
English
puddle
ruffle
shuffle
mix
muddle
addle
Catalan
confondre
mesclar
escartejar
remenar
barrejar
embolicar
Spanish
embarullar
revolver
confundir
enredar
mezclar
desconcertar