TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
coice
in Portuguese
English
kick
Spanish
retroceso
Back to the meaning
Recuo.
recuo
couce
English
kick
Usage of
coice
in Portuguese
1
Conheço uma beberagem de garrafada que é um
coice
em tais incômodos.
2
O
coice
o surpreendeu por um segundo, mas logo ele se recuperou.
3
Juntando as armas, Vermelhinho disparou, à queima-roupa, o seu
coice
de guerra.
4
Se tivesse te dado um
coice
iria ser bem pior…, opinou outro.
5
Assim que nos sentávamos no banquinho, ela tentava nos dar um
coice
.
6
A arma tomou a dar um
coice
e o segundo alvo desapareceu.
7
É melhor usar uma coisa mais grossa para se proteger do
coice
.
8
É mais ou menos como levar um
coice
de mula no estômago.
9
Uma bofetada de Tomasa doeria mais que o
coice
deumamula.
10
Senti um
coice
de mula na mão antes de ouvir a detonação.
11
Mas o
coice
da arma é mais forte do que eu esperava.
12
Estava com um medo mortal de que ele me desse um
coice
.
13
Mas, ninguém pode negar -seu soco parecia um
coice
de mula.
14
O que eu quero é uma arma compacta e de
coice
reduzido.
15
Sugiro que você mire uns 50 centímetros abaixo, para compensar o
coice
.
16
Tivemos que dispensar Leroy Jenkins porque ele levou um
coice
da mula.
Other examples for "coice"
Grammar, pronunciation and more
About this term
coice
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
dar um coice
coice de cavalo
coice de mula
bom coice
violento coice
More collocations
Translations for
coice
English
kick
recoil
Spanish
retroceso
Coice
through the time
Coice
across language varieties
Brazil
Common