TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
crença
in Portuguese
Russian
вера
English
assertion
Catalan
convicció
Spanish
creencia
Back to the meaning
Ação de crer na verdade ou na possibilidade de uma coisa.
impressão
opinião
fé
religião
convicção
crenças
crendice
English
assertion
English
notion
Catalan
impressió
Spanish
impresión
Back to the meaning
Ideia.
ideia
idéia
English
notion
Usage of
crença
in Portuguese
1
É necessário, portanto, estudar antes de mais nada a
crença
desses povos.
2
Mais grave é vossa oposição a Maomé e vossa falta de
crença
.
3
E o facto deissoacontecertodos os dias reforça essa
crença
.
4
Trata-se deumaviolação hedionda de sua liberdade de pensamento e
crença
.
5
Muitos indianos acreditam na reencarnação; esta
crença
faz parte de sua religião.
6
Segundo esse princípio, a
crença
religiosa exterioriza a intimidade deum indivíduo.
7
É um povo de fé, entretanto, cada pessoa tem a sua
crença
.
8
Jonas, no entanto, como Tomas, reservava sua
crença
a respostas mais práticas.
9
Essa
crença
simples no humanitarismo físico não é sentimental: é simplesmente arrogante.
10
A experiência é necessária para somar a
crença
emocional à compreensão intelectual.
11
A
crença
geral é de que Israel está cercada por povos inimigos.
12
O respeito ao semelhante é algo muito importante, independente da nossa
crença
.
13
Assim, parauma
crença
ser considerada conhecimento, ela tem de ser verdade.
14
Será mais um exemplo da
crença
fundamental na sua própria superioridade inata?
15
Apresenta-se então a questão de qual é a base para tal
crença
?
16
MARX: Pouco me importa como classificas minha
crença
,
pois ela é verdade.
Other examples for "crença"
Grammar, pronunciation and more
About this term
crença
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
crença religiosa
crença popular
crença geral
crença comum
sistema de crença
More collocations
Translations for
crença
Russian
вера
English
assertion
belief
notion
impression
feeling
opinion
Catalan
convicció
creença
impressió
sentiment
Spanish
creencia
convicción
impresión
sentimiento
Crença
through the time
Crença
across language varieties
Mozambique
Common
Brazil
Common
Angola
Common
More variants