TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
defesa
in Portuguese
English
defence
Catalan
mesura defensiva
Spanish
defensa
Back to the meaning
Guarda.
guarda
proteção
resistência
escudo
proibição
tutela
contestação
reparo
amparo
preservativo
English
defence
Russian
футбольный защитник
English
d
Catalan
defensor
Spanish
defensor
Back to the meaning
Posição no futebol.
avançado
English
d
Russian
оборона
English
defence
Spanish
defensa
Catalan
defensa
Back to the meaning
Estratégia militar.
defesa nacional
guerra de agressão
Related terms
estratégia militar
English
defence
Usage of
defesa
in Portuguese
1
Os serviços públicos devem prosseguir permanentemente a
defesa
dos interesses dos cidadãos.
2
Todavia, a
defesa
institucional do princípio da compensação enfrenta suas próprias dificuldades.
3
A
defesa
está aberta à decisão do tribunal com respeito à questão.
4
Trata-se de questão prejudicial, devendo ser oposta no momento da
defesa
prévia.
5
Na altura, a
defesa
apresentou recurso e ainda espera decisão do tribunal.
6
ONG israelitas de
defesa
dos direitos humanos criticaram a decisão do tribunal.
7
Considero os órgãos de informação como instrumentos importantes de
defesa
da língua.
8
Entretanto, a decisão do tribunal foi já objecto de recurso pela
defesa
.
9
Em qualquer um destes casos, é necessário adotar meios diretos de
defesa
.
10
Portugal é um país frágil, nomeadamente em matéria de segurança e
defesa
.
11
Têm por escopo preponderante reforçar o aspecto de
defesa
dos direitos fundamentais.
12
O Parlamento Europeu saiu em
defesa
do pontífice, elogiando a sua mensagem.
13
Contudo, essas questões devem ser comprovadas pela
defesa
,
nos termos do art.
14
Será que existe uma estratégia comum em matéria, por exemplo, de
defesa
?
15
Da análise da ampla
defesa
no processo penal, podemos extrair algumas diretrizes:
16
As pessoas não têm
defesa
emocional; pequenos problemas causam um grande impacto.
Other examples for "defesa"
Grammar, pronunciation and more
About this term
defesa
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
legítima defesa
advogado de defesa
grande defesa
linha de defesa
boa defesa
More collocations
Translations for
defesa
English
defence
defense
defensive measure
d
soccer defender
defenseman
defender
football defender
military defense
Catalan
mesura defensiva
defensa
defensor
Spanish
defensa
defender
defensor
zaguero
marcador
Russian
футбольный защитник
крайний защитник
свободный защитник
правый вингбэк
латераль
вингбек
центральный защитник
защитник
левый вингбэк
правый защитник
опорный защитник
левый защитник
оборона
Defesa
through the time
Defesa
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants