TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
exile
Catalan
exiliar
Deixar fora de uma sociedade, companhia, etc.
banir
exilar
deportar
degredar
English
exile
English
eject
Catalan
expulsar
Spanish
expulsar
Afastar.
afastar
despedir
eliminar
sacudir
liberar
tossir
excluir
despejar
repelir
afugentar
English
eject
1
Motivo da reunião: Os Estados Unidos desejavam
expulsar
Cuba da comunidade pan-americana.
2
As forças das nações do continente europeu uniram-se para
expulsar
os turcos.
3
Qualquer outro mal significa apenas estar doente; este é
expulsar
a alma.
4
Era só uma questão de
expulsar
todos os outros sons da mente.
5
Depois desta atitude, a produção do BBB 17 decidiu
expulsar
o participante.
6
Eles não podiam simplesmente me
expulsar
do Ministério da maneira como fizeram.
7
Culminava, por fim, a longa luta do povo para
expulsar
os invasores.
8
Em seguida, o partido divulgou nota informando que decidiu
expulsar
José Sílvio.
9
Deveriam, portanto, estar tratando de
expulsar
estrangeiros perigosos, não de arruinar vidas.
10
Se queremos
expulsar
os sulistas, precisamos deum exército, mas não temos.
11
Não deviam
expulsar
as nossas pessoas para encheram as casas com estrangeiros.
12
No entanto, ao mesmo tempo Elizabeth Dozier tentava
expulsar
Mush do Fenger.
13
Quando acontece uma entrada dura, é preciso castigar e
expulsar
do campo.
14
Eles tentaram
expulsar
a gente três vezes mesmo assim, duas com polícia.
15
Nesses e em outros casos, não convém
expulsar
o aluno da sala.
16
Se você me
expulsar
da Sociedade do Punhal, formarei minha própria sociedade.
expulsar
· ·
expulsar de
expulsar de casa
expulsar os invasores
expulsar agora
expulsar o ar
English
exile
deport
expatriate
eject
expel
oust
boot out
release
drum out
discharge
exhaust
kick out
throw out
Catalan
exiliar
deportar
expulsar
expel·lir
Spanish
expulsar
expeler