TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
façanha
in Portuguese
English
stunt
Catalan
feta
Spanish
logro
Back to the meaning
Feito.
feito
áfrica
realização
proeza
valentia
gesta
English
stunt
English
achievement
Catalan
consecució
Spanish
realización
Back to the meaning
Conquista.
conquista
consumação
English
achievement
Usage of
façanha
in Portuguese
1
Ainda era uma
façanha
bastante incomum entre as moças da Europa central.
2
Porém, mesmo se decidisse fazer isso, aquela camisola tornaria tal
façanha
impossível.
3
A próxima grande
façanha
da Leal Ordem aconteceu no começo de dezembro.
4
A
façanha
daquela tarde, no entanto, também teve alguns desagradáveis efeitos secundários.
5
Mas nenhuma das várias pessoas que tentaram repetir a
façanha
teve sucesso.
6
Porém, a
façanha
de Colombo só podia realizar-se através de erros semelhantes.
7
Auberson sugeriu: Que tal explicarmos a ele para não repetir a
façanha
?
8
Contudo, nem o TeiaCast nem nenhum outro conseguiu essa
façanha
até agora.
9
Sob este ponto de vista, o Windows é uma
façanha
de engenharia.
10
Isso é o que eu mais desejo, mas essa
façanha
é possível?
11
Recuperar essa distância é uma
façanha
improvável -para não dizer impossível.
12
Uma
façanha
diplomática extremamente improvável levada a cabo por um anticomunista ferrenho.
13
Tal
façanha
não ocorre desde 2007, quando o Paranavaí levantou o caneco.
14
Não diz, mas percebe-se, que tem noção da dimensão de tal
façanha
.
15
Mas tem o lado motivacional, para repetir a
façanha
de ser campeão.
16
A tal
façanha
duplamente infame não demorou para acrescentar uma incrível blasfêmia.
Other examples for "façanha"
Grammar, pronunciation and more
About this term
façanha
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
grande façanha
maior façanha
verdadeira façanha
última façanha
realizar a façanha
More collocations
Translations for
façanha
English
stunt
effort
exploit
feat
achievement
accomplishment
Catalan
feta
consecució
gesta
fita
proesa
assoliment
realització
aconseguiment
Spanish
logro
hazaña
realización
Façanha
through the time
Façanha
across language varieties
Brazil
Common
Portugal
Common