TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fazer besteira
in Portuguese
English
fuck up
Catalan
espifiar
Spanish
arruinar
Back to the meaning
Borrar.
borrar
fazer às pressas
foder tudo
meter os pés pelas mãos
trabalhar mal
English
fuck up
Usage of
fazer besteira
in Portuguese
1
Minha hora de
fazer
besteira
e de arcar com as consequências disso.
2
A regra é
fazer
besteira
,
irritar uns aos outros e depois perdoar.
3
Mas uma patrulha sem ação é chata, e é fácil
fazer
besteira
.
4
Seu filho aconselhando-o a não
fazer
besteira
:
o mundo virado do avesso.
5
Quando mexe no bolso do cidadão, ele pensa antes de
fazer
besteira
.
6
Se eu quisesse
fazer
besteira
,
poderia fazer isso aqui tanto quanto lá.
7
Preciso encontrá-lo daqui a duas horas, senão o cabeçudo vai
fazer
besteira
.
8
Eu não tenho quinze anos, já sou grandinha, não vou
fazer
besteira
.
9
Eu tenho uma forte tendência a
fazer
besteira
em território que não conheço.
10
E queremos mostrar a você por que não deve
fazer
besteira
.
11
O telefone quase não toca, então eu tenho menos oportunidades de
fazer
besteira
.
12
Agora estou nervosa de outra forma, porque não quero
fazer
besteira
.
13
Talvez eu devesse ir junto para não deixar você
fazer
besteira
.
14
Ali estava minha chance de
fazer
besteira
deum modo espetacular.
15
Vocês se encarregarão dele para que não volte a
fazer
besteira
?
16
Vou ficar bem e não posso
fazer
besteira
,
na minha condição.
Other examples for "fazer besteira"
Grammar, pronunciation and more
This collocation consists of:
fazer
besteira
fazer
Verb
Noun
Translations for
fazer besteira
English
fuck up
bobble
flub
mess up
louse up
bollocks up
bodge
fumble
ball up
bollocks
mishandle
botch up
botch
bollix
muck up
screw up
bungle
muff
blow
spoil
foul up
fluff
bumble
bollix up
Catalan
espifiar
cagar-la
espatllar
fer barroerament
arruïnar
esguerrar
fotre
Spanish
arruinar
Fazer besteira
across language varieties
Brazil
Common