TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
fiasco
in Portuguese
English
foul-up
Catalan
ruïna
Spanish
cante
Back to the meaning
Fracasso.
fracasso
bobagem
gafe
malogro
rata
estenderete
English
foul-up
Usage of
fiasco
in Portuguese
1
Aborrecia-se, porém, da necessidade de ser punido por um
fiasco
de tentativa.
2
A TURNÊ COMEÇOU MAL; seu encontro com Nixon foi um grande
fiasco
.
3
Nisto certamente estava correto, pois a Grã-Bretanha não podia encarar outro
fiasco
.
4
Spectre tinha certeza de que aquele
fiasco
era, em parte, responsabilidade dela.
5
A votação, que abriu a temporada das primárias, se tornou um
fiasco
.
6
O Prolixin, um
fiasco
;
ele tinha ânsia de vômito o tempo todo.
7
A situação da delegada já estava muito delicada para mais um
fiasco
.
8
Por que razão seria o
fiasco
mais provável do que a felicidade?
9
Não tinha notícias deles através de al-Hassan desde o
fiasco
nas Sierras.
10
Já o casamento de Beth tinha siso um
fiasco
desde o início.
11
E a isso havia que se somar o
fiasco
da ajuda americana.
12
Após o
fiasco
do Grande Salto em Frente, unha desaparecido quase completamente.
13
Supondo-se, claro, que aquele
fiasco
na taverna já não tivesse arruinado tudo.
14
Após o
fiasco
quero-chupar-sua-buceta da noite anterior eu resolvi tomar duas providências.
15
Brauchitsch respondeu ao
fiasco
com uma insuficiência coronariana e apresentou sua renúncia.
16
Fora o
fiasco
da língua grampeada, diria que sou boa com prazos.
Other examples for "fiasco"
Grammar, pronunciation and more
About this term
fiasco
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
fiasco total
grande fiasco
completo fiasco
maior fiasco
verdadeiro fiasco
More collocations
Translations for
fiasco
English
foul-up
fiasco
flub
debacle
boo-boo
blooper
bloomer
pratfall
botch
boner
bungle
blunder
fuckup
Catalan
ruïna
fiasco
fracàs
bunyol
pífia
espifiada
Spanish
cante
cagada
fracaso
equivocación
estropeo
metedura de pata
chapucería
embrollo
blooper
caída
patochada
disparate
plancha
Fiasco
through the time
Fiasco
across language varieties
Brazil
Common