TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
EN
English
Español
Català
Português
Русский
English
oscillate
Catalan
vibrar
Spanish
vibrar
Tremer.
tremer
estremecer
sacudir
vibrar
agitar
berrar
rugir
urrar
bramir
bramar
English
oscillate
1
As pétalas da margarida alaranjada pareceram
fremir
,
juntar-se, fundir-se umas nas outras.
2
O focinho abominável exibia um misto de raiva e êxtase ao
fremir
:
3
Ao voltar, fervendo de curiosidade, encontrou Sua Majestade a
fremir
de cólera.
4
Estava tão irado que a sua barbicha não parava de
fremir
.
5
Voltou a perturbação a
fremir
o rosto de Maria do Pilar.
6
Fechou os olhos, sentindo a poderosa invasão
fremir
todo seu corpo.
7
Vai pelo ambiente uma ãnsia, um
fremir
;
anda por todos uma opressão que angustia.
8
É ter lido a colera do deserto no
fremir
das asas deumalavadeira.
9
Sobre a cidade o grande pássaro de luz revoa no seu
fremir
de pálpebras.
10
Minha estupidez essencial no entanto quer
fremir
de luz, quer se nimbar de espírito.
11
Um tremor a percorreu dos pés à cabeça; um
fremir
de pura e perigosa excitação.
12
Após um vómito de silvos ininteligíveis, acabou a
fremir
:
13
O tsar respirou fundo, sentindo o
fremir
das bolhas que saíam de seus pulmões perfurados.
14
Ela encarou-o com o lábio a
fremir
de emoção.
15
Randall sentiu-se
fremir
,
sentiu o arranque da sua virilidade.
16
Ah, esse leve
fremir
de pálpebras no corpo nu.
fremir
·
fremir de
fazer fremir
fremir ansioso
fremir argênteo
fremir concupiscente
English
oscillate
vibrate
Catalan
vibrar
oscil·lar
fluctuar
Spanish
vibrar
oscilar