TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
grau
in Portuguese
Russian
градус дуги
English
degree
Spanish
grado
Catalan
grau sexagesimal
Back to the meaning
Unidade de ângulo.
grau sexagesimal
Related terms
unidade de ângulo
unidades não si mas aceites pelo si
unidade derivada de ucum
English
degree
Russian
степень вершины
English
valency
Spanish
grado
Catalan
grau
Back to the meaning
Propriedade de um grafo.
Related terms
propriedade de um grafo
English
valency
English
stage
Catalan
fase
Spanish
grado
Back to the meaning
Ponto.
ponto
ordem
posição
medida
nível
fase
classe
intensidade
categoria
degrau
English
stage
English
diopter
Catalan
dioptria
Back to the meaning
Dioptria.
dioptria
English
diopter
Other meanings for "grau"
Usage of
grau
in Portuguese
1
Uma questão de
grau
:
as diferenças entre liberalização e democratização do regime
2
A proposta não tornaria automática a prisão após decisão em segundo
grau
.
3
Sob esse aspecto, cultura é a consciência no
grau
mais alto possível.
4
Aliás, é espantoso o
grau
de intervenção do governo central no Brasil.
5
Quantidades físicas podem ser medidas com instrumentos com elevado
grau
de precisão.
6
Quando esses custos caem emum
grau
moderado, podemos esperar duas coisas.
7
Mas quando se trata de poder, tudo é uma questão de
grau
.
8
Que
grau
de corrupção o senhor diria que existe na política sueca?
9
Que dependia do
grau
de importância do deputado e das matérias votadas.
10
Discutir o
grau
de eficácia da lei não é desprovido de importância.
11
Omar Khayyam, por exemplo, resolveu inteiramente a equação geral de terceiro
grau
.
12
O progresso deum
grau
ao outro constitui a vida dos povos.
13
Em alguns casos podem, em certo
grau
,
ser minorados pela intervenção humana.
14
Questão: qual o
grau
de confi habilidade do cenário apresentando neste capítulo?
15
A diferença, dizem, é apenas de
grau
;
tudo é evolutivo e relativo.
16
A verdadeira questão é se o atual
grau
de diferença é justificado.
Other examples for "grau"
Grammar, pronunciation and more
About this term
grau
Noun
Masculine · Singular
Frequent collocations
segundo grau
primeiro grau
alto grau
menor grau
mesmo grau
More collocations
Translations for
grau
Russian
градус дуги
градус
угловой градус
степень вершины
валентность вершины графа
English
degree
angular degree
arcdegree
degree of arc
valency
degree of a vertex
vertex degree
stage
level
point
diopter
dioptre
step
gradation
Spanish
grado
grado arco
grado sexagesimal
valencia
fase
tramo
punto
etapa
nivel
Catalan
grau sexagesimal
grau d'arc
grau
fase
etapa
nivell
punt
dioptria
gradació
Grau
through the time
Grau
across language varieties
Angola
Common
Mozambique
Common
Portugal
Common
More variants