TermGallery
Portuguese
English
Spanish
Catalan
Portuguese
Russian
Look up alternatives for...
EN
Interface language
English
Español
Català
Português
Русский
Meanings
Examples
We are using cookies
This website uses cookies in order to offer you the most relevant information. By browsing this website, you accept these cookies.
Accept and close
More about cookies
Did you know?
You can double click on a word to look it up on TermGallery.
Meanings of
intermitência
in Portuguese
Intervalo.
intervalo
periodicidade
descontinuidade
Usage of
intermitência
in Portuguese
1
Toda a segunda metade do século passado foi marcada pela sua
intermitência
.
2
Augusto quis aproveitar-se da
intermitência
:
estava desesperado e pela quarta vez ergueu-se.
3
Mais de 30 minutos após a explosão, foram ouvidos tiros com
intermitência
.
4
No momento íntimo, um vaga-lume continuava seu voo circular, sua
intermitência
preguiçosa.
5
O luar os banhava de modo desigual, revelando o tio com
intermitência
.
6
Convenientemente, o doutor se entusiasmou com a
intermitência
dos olhares de Adauto.
7
Era assim e nada que eu conhecesse ajudava a sair daquela
intermitência
.
8
Com
intermitência
,
o refugiado olhou para baixo, e seus olhos sombreados flamejaram.
9
Essa
intermitência
é o grande desafio para um crescimento substancial futuro.
10
Segundo a Companhia, esse tipo de prática gera
intermitência
e desestabilização no fornecimento.
11
Delongue-se o menos que ser possa uma
intermitência
enfadosa nesta narrativa.
12
A
intermitência
da água nas torneiras também já causou prejuízos materiais aos comerciantes.
13
Hoje escuras nuvens ominosas pairaram com
intermitência
em cima do círculo nesta colina.
14
E pouco depois os rugidos começaram a repetir-se quase sem
intermitência
.
15
As ebulições internas faziam a crosta da montanha estremecer com
intermitência
.
16
E a memória a habitava a rajadas, com a
intermitência
deum pisca-pisca.
Other examples for "intermitência"
Grammar, pronunciation and more
About this term
intermitência
Noun
Feminine · Singular
Frequent collocations
acompanhar a intermitência
cintilar com intermitência
condição de intermitência
desencadear por intermitência
dormir com intermitência
More collocations
Intermitência
through the time
Intermitência
across language varieties
Brazil
Common